1 Kings 18:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Toe sê Elía vir Agab: Staan op, eet en drink; want daar is 'n geluid van oorvloed van reën.
Afrikaans (NLV) 2011
Elia sê toe vir Agab: “Gaan eet en drink, want ek hoor die gedruis van groot reën!”
Afrikaans 1933/1953
Toe sê El¡a vir Agab: Trek op, eet en drink, want hoor, die gedruis van die reën!
Afrikaans 1983
Daarna sê Elia vir Agab: “Gaan eet eers, want ek hoor al die gedruis van die reën.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Daarna sê Elia vir Agab: “Gaan! Eet en drink, want ek hoor die geruis van reën.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Toe het Elia vir Agab gesê: “Jy moet gaan eet, want ek hoor al klaar hoe val die reën.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Elia het toe vir Agab gesê: “Meneer, u kan maar huis toe gaan en solank begin feesvier, want ek hoor al die plofgeluid van ’n stortreën.”