1 Kings 8:55 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
En hy het gaan staan en die hele vergadering van Israel met 'n groot stem geseën en gesê:
Afrikaans (NLV) 2011
Hy het gaan staan en die hele gemeente van Israel hardop soos volg geseën:
Afrikaans 1933/1953
en hy het gaan staan en die hele vergadering van Israel hardop geseënen gesê:
Afrikaans 1983
Hy het gaan staan en die hele gemeente van Israel hardop geseën:
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Hy het gaan staan en die hele geloofsgemeenskap van Israel hardop geseën deur te sê:
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
en hy het die hele gemeente van Israel gegroet. Hy het hard gepraat en gesê:
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Toe het hy hardop gebid dat die Here tog naby moes wees aan almal wat daar saamgekom het.