Acts 22:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
(En toe hulle hoor dat Hy in Hebreeuse taal met hulle spreek, het hulle des te meer stilgebly; en Hy sê:)
Afrikaans (NLV) 2011
Toe hulle hoor dat hy hulle in Aramees toespreek, het hulle nog stiller geword.
Afrikaans 1933/1953
En toe hulle hoor dat hy hulle in die Hebreeuse taal toespreek, was hulle nog stiller. En hy sê:
Afrikaans 1983
Toe hulle hoor dat hy Hebreeus praat, het hulle nog stiller geword.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Toe hulle hoor dat hy in die Hebreeuse taal met hulle praat, het hulle nog stiller geraak. Hy sê toe:
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Toe die Jode hoor dat Paulus in Hebreeus met hulle praat, het hulle nog stiller geword. Hy het vir hulle gesê:
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Die mense was verbaas toe hulle agterkom dat Paulus Hebreeus praat. ’n Mens kon ’n speld hoor val. Almal het doodstil na hom geluister.