Ecclesiastes 1:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Want in baie wysheid is baie droefheid, en wie kennis vermeerder, vermeerder droefheid.
Afrikaans (NLV) 2011
Want hoe groter jou insig is, hoe meer verdriet het jy. Soos kennis vermeerder, so word jou smart meer.
Afrikaans 1933/1953
Want by baie wysheid is baie verdriet, en wie kennis vermeerder, vermeerder smart.
Afrikaans 1983
Baie wysheid stel hoë eise, wie kennis versamel, versamel smart.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Want met baie wysheid kom baie verdriet, en wie kennis vermeerder, vermeerder lyding.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Want wanneer jy baie wysheid het, dan is jy bekommerd oor baie dinge. As jy baie weet, dan kan dit jou ook baie hartseer maak.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Wie insig in die lewe het, het ook baie verdriet. En wie kennis versamel, ervaar ook groot hartseer.