Exodus 2:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
En toe hulle by hulle vader Rehuel kom, sê hy: Hoe het julle vandag so gou gekom?
Afrikaans (NLV) 2011
Toe hulle by hulle pa, Reüel, terugkom, vra hy vir sy dogters: “Hoe is julle dan vandag so vroeg terug?”
Afrikaans 1933/1953
En toe hulle by hul vader R,huel kom, sê hy: Waarom kom julle vandag so gou?
Afrikaans 1983
Met hulle aankoms by hulle pa Reüel het hy gevra: “Hoe het julle dan vandag so gou gekom?”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Toe hulle by Reüel, hulle vader, kom, sê hy: “Waarom is julle vandag so gou terug?”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Toe die meisies by hulle pa Reüel kom, vra hy vir hulle: “Hoekom het julle vandag so gou teruggekom?”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Toe die meisies by die huis by hulle pa, Reüel, terugkom, vra hy vir hulle: “Hoe is julle dan vandag so vroeg terug?”