Genesis 28:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
En dat Jakob sy vader en sy moeder gehoorsaam het en na Paddan-Aram gegaan het;
Afrikaans (NLV) 2011
Hy het ook gehoor dat Jakob gehoorsaam was aan sy ouers en na Paddan-Aram toe vertrek het.
Afrikaans 1933/1953
en dat Jakob na sy vader en sy moeder geluister het om na Paddan-Aram te gaan;
Afrikaans 1983
Toe Esau verneem dat Jakob na sy pa en ma geluister het en na Paddan-Aram toe is,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
en dat Jakob na sy vader en moeder geluister en na Paddan-Aram gegaan het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Esau het gesien dat Jakob na sy pa en ma geluister het en na Paddan-Aram gegaan het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Dit het hom opgeval hoe gehoorsaam Jakob aan sy ouers was, want hy het sy goed gevat en Paddan-Aram toe gegaan.