John 2:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Maar hy het gepraat van die tempel van sy liggaam.
Afrikaans (NLV) 2011
Hy het egter oor die tempel van sy liggaam gepraat.
Afrikaans 1933/1953
Maar Hy het oor die tempel van sy liggaam gespreek.
Afrikaans 1983
Met “hierdie tempel” het Hy egter sy liggaam bedoel.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Maar Hy het van die tempel van sy liggaam gepraat.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Maar Jesus het van sy eie liggaam gepraat toe Hy van die tempel gepraat het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Jesus het egter met “hierdie tempel” na sy eie liggaam verwys.