John 2:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Sy moeder sê vir die dienaars: Alles wat hy vir julle sê, doen dit.
Afrikaans (NLV) 2011
Sy ma sê toe vir die kelners: “Wat Hy ook al vir julle sê, moet julle gaan doen.”
Afrikaans 1933/1953
Sy moeder sê vir die dienaars: Net wat Hy vir julle sê, moet julle doen.
Afrikaans 1983
Sy moeder sê toe vir die kelners: “Wat Hy ook al vir julle sê, moet julle doen.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Sy moeder sê vir die dienaars: “Doen wat Hy ook al vir julle sê.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Jesus se ma sê toe vir die kelners: “Julle moet doen wat Jesus vir julle sê.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Sy ma vra die helpers toe: “Doen asseblief wat Hy vir julle sê.”