Luke 23:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Maar hulle het uitgeroep en gesê: Kruisig Hom, kruisig Hom.
Afrikaans (NLV) 2011
maar hulle het dit bly uitkreet: “Kruisig, kruisig hom!”
Afrikaans 1933/1953
maar hulle het aangehou roep en sê: Kruisig, kruisig Hom!
Afrikaans 1983
maar hulle het aanhoudend uitgeroep: “Kruisig, kruisig hom!”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Maar hulle het aanhou skreeu: “Kruisig, kruisig hom!”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Maar die mense het geskree: “ Kruisig hom, kruisig hom!”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Maar hulle het hom doodgeskree: “Kruis toe met Jesus! Kruis toe met Jesus!”