Luke 8:54 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
En hy het hulle almal uitgesit en haar aan die hand gegryp en geroep en gesê: Meisie, staan op!
Afrikaans (NLV) 2011
Jesus vat haar toe aan die hand en sê hardop: “Staan op, my kind!”
Afrikaans 1933/1953
En toe Hy almal na buite uitgejaag het, gryp Hy haar hand en roep uit en sê: Dogtertjie, staan op!
Afrikaans 1983
Maar Jesus het haar hand gevat en uitgeroep: “Dogtertjie, staan op!”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Maar Jesus het haar aan die hand geneem en uitgeroep: “Meisie, word wakker!”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Toe neem Jesus haar hand en Hy sê: “Kind, staan op.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Maar Jesus het hulle geïgnoreer en na die dogtertjie toe gestap. Hy het haar hand gevat en uitgeroep: “Dogtertjie, staan op! Word lewendig!”