Mark 4:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Luister; Kyk, daar het 'n saaier uitgegaan om te saai:
Afrikaans (NLV) 2011
“Luister nou goed,” het Jesus gesê. “’n Boer het eendag lande toe gegaan om te saai.
Afrikaans 1933/1953
Luister! 'n Saaier het uitgegaan om te saai.
Afrikaans 1983
“Luister hier! 'n Saaier het eendag gaan saai.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
“Luister, julle! Kyk, 'n saaier het uitgegaan om te saai.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
“Luister wat Ek vir julle sê: 'n Man het saad gaan saai, hy was die saaier.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
“Daar was ’n boer wat saad in sy land gaan saai het. Hy het die saad met sy hand oor die grond uitgestrooi.