Titus 3:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023)
Wanneer ek Artemas of Tigikus na jou toe stuur, wees ywerig om na my te kom na Nikopolis, want ek het besluit om daar te oorwinter.
Afrikaans (NLV) 2011
Wanneer ek Artemas of Tigikus na jou toe stuur, moet jy jou bes doen om my in Nikopolis te ontmoet, want ek het besluit om daar te oorwinter.
Afrikaans 1933/1953
Wanneer ek Artemas of T¡chikus na jou stuur, doen dan jou bes om na my te kom in Nikopolis, want ek het besluit om daar te oorwinter.
Afrikaans 1983
Sodra ek vir Artemas of Tigikus na jou toe stuur, moet jy probeer om na my toe te kom in Nikopolis, want ek het besluit om die winter daar oor te bly.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling)
Wanneer ek Artemas of Tigikus na jou stuur, haas jou om na my te kom in Nikopolis, want ek het besluit om daar te oorwinter.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal)
Wanneer ek vir Artemas of Tigikus na jou toe stuur, dan moet jy hard probeer om na my toe te kom in die stad Nikopolis. Ek het besluit om die hele winter daar te bly.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap)
Titus, ek sal binnekort vir Artemas, of dalk vir Tigikus, na jou toe stuur om jou te kom help. Sodra een van hulle daar is, moet jy asseblief vir my kom kuier. Ek bly in Nikopolis oor vir die winter. Kom hiernatoe.