1 Corinthians 1:28 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ነቲ ክፉእ ነገር ዓለምን ነቲ ዝንዕቕን ከኣ፡ ኣምላኽ ነቲ ዘሎ ኼጥፍኦ፡ እወ፡ ነቲ ዘይኰነን ሓረየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አለን የሚሉትንም ያሳፍር ዘንድ ዘመድ የሌላቸውንና የተናቁትን፥ ከቍጥርም ያልገቡትን እግዚአብሔር መረጠ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እግዚአብሔርም የሆነውን ነገር እንዲያጠፋ የዓለምን ምናምንቴ ነገር የተናቀውንም ነገር ያልሆነውንም ነገር መረጠ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እግዚአብሔርም የሆነውን ነገር እንዲያጠፋ የዓለምን ምናምንቴ እና የተናቀውን ነገር፥ ያልሆነውንም ነገር መረጠ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ፆሳይ ሃ ኣላሚያን ዎልቃማባ ጊዴ ቆፒያዋ ꬋዪሳናው፥ ሃ ኣላሚያ ማዴናባ ካꬌቶባኔ ሃኒቤናባ ዶሬዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ጾሳይ ሀ አላምያን ዎልቃማባ ጊደ ቆፕያዋ ይሳናዉ፥ ሀ አላምያ ማደናባ ካቶባነ ሀንቤናባ ዶሬዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
S'oossay ha alamiyaan wolk'k'aamabaa giide k'oppiyaawaa d'ayissanaw, ha alamiyaa maaddennabaa kad'ettobaanne hanibeennabaa dooreedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Xoossay ha alamiyaan wolqqaamabaa giide qoppiyaawaa dhayissanaw, ha alamiyaa maaddennabaa kadhettobaanne hanibeennabaa dooreedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Xoossay ha alamiyaan wolqqaamabaa giide qoppiyaawaa dhayissanaw, ha alamiyaa maaddennabaa kadhettobaanne hanibeennabaa dooreedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Xoossi hankko ammanontta asaa achchan deettes geetetti erettiza miishshata baynda miishsha mala ooththana hayssa alamezan leqettidaytanne kawuyidayta laafata doorides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጾሲ ሃንኮ ኣማኖንታ ኣሳ ኣቻን ዴቴስ ጌቴቲ ኤሬቲዛ ሚሻታ ባይንዳ ሚሻ ማላ ኦና ሃይሳ ኣላሜዛን ሌቄቲዳይታኔ ካዉዪዳይታ ላፋታ ዶሪዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ፆሲ ሃንኮ ኣማኖንታ ኣሳ ኣቻን ዴቴስ ጌቴቲ ኤሬቲዛ ሚሻታ ባይንዳ ሚሻ ማላ ኦꬃና ሃይሳ ኣላሜዛን ሌቄቲዳይታኔ ካዉዪዳይታ ላፋታ ዶሪዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Xoossi hanko ammanontta asa achan deettes geeteti erettiza miishata bayinda miisha mala oothana hayssa alamezan leqettidaytane kawuyidayta hada milatizayta doorides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Xoossay ha alamiyan gita geetettidabaa dhayssanaw, ha sa7aa kawushshabaa, kadhettidabaanne pathonnabaa dooris.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ፆሳይ ሃ ኣላሚያን ጊታ ጌቴቲዳባ ꬋይሳናው፥ ሃ ሳዓ ካዉሻባ፥ ካꬌቲዳባኔ ፓꬆናባ ዶሪስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሀ አላምያን ግታ ጌተትዳባ ይሳናዉ፥ ፆሲ፥ ሀ ሳኣ ካዉሻባ፥ ካትዳባነ ፓናባ ዶርስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ha alamiyan gita geetetidaba dhaysanaw, Xoossi, ha sa7aa kawushaba, kadhetidabanne pathonaba dooris.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Xoossay ha alamiyan gita geetettidabaa dhayssanaw, ha sa7aa kawushshabaa, kadhettidabaanne pathonnabaa dooris.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እግዚአብሔር የተከበረውን እንደሌለ ለማድረግ፣ በዚህ ዓለም ዝቅ ያለውንና የተናቀውን ነገር፣ ቦታም ያልተሰጠውን ነገር መረጠ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔር በዓለም ሰዎች ዘንድ አሉ ተብለው የሚታዩትን ነገሮች እንደሌሉ ለማድረግ በዓለም የተዋረደና የተናቀ ከንቱም መስሎ የሚታየውን ነገር መረጠ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እግዚኣብሄር፥ ነቲ ዘሎ ኸንቱ ምእንቲ ኽገብር ከዓ፥ ነቲ ብዓለም ሕሱርን፥ ንዑቕን፥ ነቲ ዘይኮነ ነገርን መረፀ።
Amharic Tigrinya 2011
ስጋ ዘበለ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ምእንቲ ኸይምካሕውን፡ ኣምላኽ ነቲ፡ ኣነ ገለ እየ፡ ዚብል ከንቱ ምእንቲ ኺገብር፡ ነቲ ብዓለም ሕሱርን ንዑቕን ገለ ዘይኰነን ሐረየ።