1 Corinthians 1:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ካብ ኣምላኽ ኣቦናን ካብ ጐይታ የሱስ ክርስቶስን ጸጋን ሰላምን ይኹነልኩም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ከአባታችን ከእግዚአብሔር፥ ከጌታችን ከኢየሱስ ክርስቶስ ዘንድ ሰላምና ጸጋ ለእናንተ ይሁን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ከእግዚአብሔር ከአባታችን ከጌታም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ከአባታችን ከእግዚአብሔርና ከጌታ ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ፆሳይ፥ ኑ ኣዉኔ ኑ ጎዳይ ዬሱሲ ኪሪስቶሲ ሂንቴንቱሲ ኣꬎ ኬካቴꬃኔ ሳሮቴꬃ ኢሞ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ጾሳይ፥ ኑ አዉነ ኑ ጎዳይ የሱስ ክርስቶስ ህንተንቶ አ ኬካተነ ሳሮተ እሞ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
S'oossay, nu Aawuunne nu Goday Yesuusi Kiristtoosi hinttenttoo aad'd'o keekatetsaanne sarotetsaa immo.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Xoossay, nu Aawuunne nu Goday Yesuusi Kiristtoosi hinttenttussi aadho keekatethaanne sarotethaa immo.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Xoossay, nu Aawuunne nu Goday Yesuusi Kiristtoosi hinttenttussi aadho keekatethaanne sarotethaa immo.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
nu Aawa Xoossafenne Godaa Yesus Kirstoosappe kiyateththinne saroy inttes gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኑ ኣዋ ጾሳፌኔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኪያቴኔ ሳሮይ ኢንቴስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኑ ኣዋ ፆሳፌኔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኪያቴꬂኔ ሳሮይ ኢንቴስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Nu Aawa Xoossafe Goda Yesus Kiristoosape kiyatethine saroy intes gido.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Xoossay, nu Aawaynne Goday Yesuus Kiristtoosi hinttew aadho keehatethaanne sarotethaa immo.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ፆሳይ፥ ኑ ኣዋይኔ ጎዳይ ዬሱስ ኪሪስቶሲ ሂንቴው ኣꬎ ኬሃቴꬃኔ ሳሮቴꬃ ኢሞ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ፆሳይ፥ ኑ አዋይነ ጎዳይ የሱስ ክርስቶሲ ህንተዉ አ ኬሀተነ ሳሮተ እሞ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Xoossay, nu Aawaynne Goday Yesuus Kiristoosi hintew aadho keehatethaanne sarotethaa immo.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Xoossay, nu Aawaynne Goday Yesuus Kiristtoosi hinttew aadho keehatethaanne sarotethaa immo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከእግዚአብሔር ከአባታችን፣ ከጌታም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ከአባታችን ከእግዚአብሔርና ከጌታ ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ሰላም ለእናንተ ይሁን።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ካብ እግዚኣብሄር ኣቦናን፥ ካብ ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስን፥ ፀጋን ሰላምን ንኣኻትኩም ይኹን።
Amharic Tigrinya 2011
ካብ እግዚኣብሄር ኣቦናን ካብ ጐይታና የሱስ ክርስቶስን ጸጋን ሰላምን ንኣኻትኩም ይኹን።