1 Corinthians 1:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብዚኾነ ውህበት ምእንቲ ኸይትነጽጉ፤ ምጽኣት ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስ ንጸበ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ፍጹ​ማ​ንም እን​ድ​ት​ሆኑ የጌ​ታ​ችን የኢ​የ​ሱስ ክር​ስ​ቶ​ስ​ንም መም​ጣት ተስፋ አድ​ር​ጋ​ችሁ ፍጹም ጸጋን እን​ዳ​ታጡ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እንደዚህ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን መገለጥ ስትጠባበቁ አንድ የጸጋ ስጦታ እንኳ አይጎድልባችሁም፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እንደዚህ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን መገለጥ ስትጠባበቁ፥ ምንም ዓይነት መንፈሳዊ ስጦታ እንኳ አይጎድልባችሁም፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሃዋዳን ሂንቴ ኑ ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ዩሳ ናጊሺን፥ ኣያና ኢሞታፔ ሃራይ ኣቶ ኢቱኔ ሂንቴንቱሲ ፓጬና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሀዋዳን ህንተ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ዩሳ ናግሽን፥ አያና እሞታፐ ሀራይ አቶ እቱነ ህንተንቶ ፓጨና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hawaadan hintte nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa yuussaa naagishin, ayaanaa imotaappe haray atto ittuunne hinttenttoo pac'c'enna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Hawaadan hintte nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa yuussaa naagishshin, ayyaanaa imotaappe haray atto ittuunne hinttenttussi paccenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Hawaadan hintte nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa yuussaa naagishshin, ayyaanaa imotaappe haray atto ittuunne hinttenttussi paccenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas intte Yesus Kirstoosi qonccana gallas naagishin Ayana imotatappe aykkoyka inttes paccenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ዬሱስ ኪርስቶሲ ቆንጫና ጋላስ ናጊሺን ኣያና ኢሞታታፔ ኣይኮይካ ኢንቴስ ፓጬና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሳ ጊሽ ኢንቴ ዬሱስ ኪርስቶሲ ቆንጫና ጋላስ ናጊሺን ኣያና ኢሞቴꬃታፔ ኣይኮይካ ኢንቴስ ፓጬና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessa gishshi inte Yessus Kiristoosay qonccana gallas naagishin ayana imotethatape aykoka intes paccena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hessa gisho, hintte nu Godaa Yesuus Kiristtoosa yuussaa naagishe de7ishin, ay ayyaana imoykka hinttew paccenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሄሳ ጊሾ፥ ሂንቴ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ዩሳ ናጊሼ ዴዒሺን፥ ኣይ ኣያና ኢሞይካ ሂንቴው ፓጬና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳ ግሾ፥ ህንተ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ዩሳ ናግሸ ደእሽን፥ አይ አያና እሞይካ ህንተዉ ፓጨና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gisho, hinte nu Godaa Yesuus Kiristoosa yuussaa naagishe de7ishin, ay ayyaana imoyka hintew pacenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hessa gisho, hintte nu Godaa Yesuus Kiristtoosa yuussaa naagishe de7ishin, ay ayyaana imoykka hinttew paccenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስለዚህ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን መገለጥ በጕጕት በመጠባበቅ ላይ ሳላችሁ፣ ማንኛውም መንፈሳዊ ስጦታ አይጐድልባችሁም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ስለዚህ የጌታችንን የኢየሱስ ክርስቶስን መገለጥ በመጠባበቅ ስትኖሩ ምንም ዐይነት መንፈሳዊ ስጦታ አይጐድልባችሁም፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ስለዙይውን ናይ ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስ ምምፃእ ኣብ እትፅበዩሉ፥ ዝጐድለኩም ውህብቶ ፀጋ የለን።
Amharic Tigrinya 2011
ምግሃድ ጐይታና የሱስ ክርስቶስ እናተጸቤኹም፡ ብሓደ ውህበት ጸጋ እኳ ኸይጐደልኩም፡