1 Corinthians 12:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ስለዚ ብመንፈስ ኣምላኽ ዝዛረብ ሓደ እኳ ንኢየሱስ መርገም ከም ዘይብሎ፡ ብዘይካ ብመንፈስ ቅዱስ የሱስ ጎይታ እዩ ክብል ከም ዘይክእል ክትግንዘቡ እህበኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ስለዚህም ማንም በእግዚአብሔር መንፈስ ሲናገር፥ “ኢየሱስ ውጉዝ ነው” የሚል እንደሌለ፥ በመንፈስ ቅዱስም ካልሆነ በቀር “ኢየሱስ ጌታ ነው” ሊል አንድስ እንኳን እንዳይችል አስታውቃችኋለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ስለዚህ ማንም በእግዚአብሔር መንፈስ ሲናገር። ኢየሱስ የተረገመ ነው የሚል እንደሌለ፥ በመንፈስ ቅዱስም ካልሆነ በቀር። ኢየሱስ ጌታ ነው ሊል አንድ እንኳ እንዳይችል አስታውቃችኋለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ስለዚህ ማንም በእግዚአብሔር መንፈስ ሲናገር “ኢየሱስ የተረገመ ነው፤” የሚል እንደሌለ፥ በመንፈስ ቅዱስም ካልሆነ በቀር “ኢየሱስ ጌታ ነው፤” ሊል ማንም እንደማይችል አስታውቃችኋለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሄዋ ዲራው፥ ፆሳ ኣያናይ ካሌꬂያ ኣሳይ ኦኒኔ፥ «ዬሱሲ ሼቄቶ» ያጊዴ ሃሳዬናዋኔ ቃሲ ጌሻ ኣያናይ ካሌꬆፔፔ ኣቲን፥ ሃራይ ኣቶ ኢቲ ኣሳይኔ፥ «ዬሱሲ ጎዳ» ጋናው ዳንዳዬናዋ ታኒ ሂንቴንታ ኤሪሳይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳ አያናይ ካለያ አሳይ ኦንነ፥ “የሱስ ሸቀቶ” ያጊደ ሃሳየናዋነ ቃይ ጌሻ አያናይ ካለፐፐ አትን፥ ሀራይ አቶ እት አሳይነ፥ “የሱስ ጎዳ” ጋናዉ ዳንዳየናዋ ታን ህንተንታ ኤርሳይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, S'oossaa Ayyaanay kaaletsiyaa Asay ooninne, «Yesuusi shek'etto» yaagiide haasayennawaanne k'ay Geeshsha Ayyaanay kaaletsooppeppe attin, haray atto itti asaynne, «Yesuusi Godaa» gaanaw danddayennawaa taani hinttentta erissay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Hewaa diraw, Xoossaa Ayyaanay kaalethiyaa asay ooninne, "Yesuusi sheqetto" yaagiide haasayeennawaanne qassi Geeshsha Ayyaanay kaalethooppeppe attin, haray atto itti asaynne, "Yesuusi Godaa" gaanaw danddayennawaa taani hinttentta erissay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Hewaa diraw, Xoossaa Ayyaanay kaalethiyaa asay ooninne, “Yesuusi sheqetto” yaagiide haasayeennawaanne qassi Geeshsha Ayyaanay kaalethooppeppe attin, haray atto itti asaynne, “Yesuusi Godaa” gaanaw danddayennawaa taani hinttentta erissay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas oonikka Xoossa Ayanan haasayshe, «Yesusi qanggettidaade» geenna. Hessaththoka Xillo Ayanan gididi attiin oonikka, «Yesusi Godaa» gaana asi donttayssa ta inttes yootays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ኦኒካ ጾሳ ኣያናን ሃሳይሼ፥ «ዬሱሲ ቃንጌቲዳዴ» ጌና። ሄሳካ ጺሎ ኣያናን ጊዲዲ ኣቲን ኦኒካ፥ «ዬሱሲ ጎዳ» ጋና ኣሲ ዶንታይሳ ታ ኢንቴስ ዮታይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሳ ጊሽ ኦኒካ ፆሳ ኣያናን ሃሳዪሼ “ዬሱሲ ቃንጌቲዳዴ” ጌና። ሄሳꬆካ ፂሎ ኣያናን ጊዲዲ ኣቲን ኦኒካ “ዬሱሲ ጎዳ” ጋና ኣሲ ዶንታይሳ ታ ኢንቴስ ዮታይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessa gishshi oonikka Xoossa ayanan hasa7ishe “Yesusay qangettidade” geena. Hessaththoka xiillo ayanan gididi attin oonka “Yesusay Goda” gaana uray donttayssa ta intes yotays.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Xoossaa Ayyaanay kaalethiya asi oonikka, “Yesuusi qanggetto” yaagenna. Qassi Geeshsha Ayyaanay kaalethonna de7ishin, oonikka, “Yesuusi Goda” gaanaw dandda7onayssa hintte erana mela koyays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ፆሳ ኣያናይ ካሌꬂያ ኣሲ ኦኒካ፥ «ዬሱሲ ቃንጌቶ» ያጌና። ቃሲ ጌሻ ኣያናይ ካሌꬆና ዴዒሺን፥ ኦኒካ፥ «ዬሱሲ ጎዳ» ጋናው ዳንዳዖናይሳ ሂንቴ ኤራና ሜላ ኮያይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ፆሳ አያናይ ካለያ አስ ኦንካ፥ “የሱሲ ባደቶ” ያገና። ቃስ ጌሻ አያናይ ካለና ደእሽን፥ ኦንካ፥ “የሱሲ ጎዳ” ጋናዉ ዳንዳኦናይሳ ህንተ ኤራና መላ ኮያይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Xoossaa Ayyaanay kaalethiya asi oonika, “Yesuusi baadeto” yaagenna. Qassi Geeshsha Ayyaanay kaalethonna de7ishin, oonika, “Yesuusi Godaa” gaanaw danda7onaysa hinte erana mela koyayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Xoossaa Ayyaanay kaalethiya asi oonikka, “Yesuusi qanggetto” yaagenna. Qassi Geeshsha Ayyaanay kaalethonna de7ishin, oonikka, “Yesuusi Goda” gaanaw dandda7onayssa hintte erana mela koyays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስለዚህ ማንም በእግዚአብሔር መንፈስ የሚናገር፣ “ኢየሱስ የተረገመ ነው” የሚል የለም፤ እንደዚሁም በመንፈስ ቅዱስ ካልሆነ በቀር፣ ማንም “ኢየሱስ ጌታ ነው” የሚል እንደሌለ እነግራችኋለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ስለዚህ በእግዚአብሔር መንፈስ ተመርቶ ኢየሱስን የሚረግም ማንም የለም፤ እንዲሁም በመንፈስ ቅዱስ ተመርቶ ካልሆነ በቀር “ኢየሱስ ጌታ ነው!” የሚል ማንም እንደሌለ እነግራችኋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ስለዙይ ከምቲ ብመንፈስ እግዚኣብሄር ዝዛረብ “ኢየሱስ ርጉም እዩ” ኽብል ዘይኽእል፥ ብመንፈስ ቅዱስ ተመሪሑ እንተ ዘይኮይኑ ድማ “ኢየሱስ ጐይታ እዩ” ኽብል ዝኽእል፥ ሓደኳ ኸም ዘየለ አፍልጠኩም ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011
ስለዚ ሓደ እኳ ብመንፈስ ኣምላኽ ዚዛረብ፡ የሱስ ርጉም እዩ ኸም ዘይብል፡ መንፈስ ቅዱስ ተመሪሑ እንተ ዘይኰነ ኸኣ፡ የሱስ ጐይታ እዩ ኺብል ንሓደ እኳ ኸም ዘይኰነሉ፡ ኤፍልጠኩም ኣሎኹ።