1 Corinthians 15:28 β Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α΅α α£α₯ α΅αα²α‘ αα΅ α°ααα α΅αα‘ α£ααα½ α₯α
α αα₯αα² αͺαΈααα‘ α₯α² αα² α£αα α₯αα αα² α
α α£α₯ α΅αα²α‘ αααα¦ αΊααα₯ α₯α©α’
Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α
α±α΅ (α°ααα« α αα±))
ααα α α°βαβαβαα΅ αα αα α₯αβαβα βα₯βαα α αα α¦α³ α αα ααα ααα΅α₯ α«α ααα΅ ααβα΅α ααα αα΅βαβαβαα΅ ααβααα’
Amharic Bible (αα½αα α
α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅))
αα α¨α°αααα΅ α αα αα α₯ααα α₯αα αα α αα ααα ααα΅ α αα«α αα αα α«α± α°αα ααα αα΅αααα΅ ααααα’
Amharic Catholic Version (αα½αα α
α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅))
αα α¨α°αααα΅ α αα α₯ααα α₯αα αα α αα α₯αα²αα ααα΅ α«α± α°αα ααα αα΅αααα΅ αα₯αα± ααααα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αΊα α‘α£α£α αͺαͺα΅αΆα³α αα΄α΄α³αα ααͺα«αα₯ αͺαͺα΅αΆα² αα² α£α¬ αα΄α α‘α£α£ α£α¬α αα²α΄α³ αα³α αα΄α³αα’ αα³α αα² α‘α£α£ ααα²α΄ αα³αα’
Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year
α½α α‘α£α£α ααα΅αΆα³α αα°α΄α³αα ααα«αα₯ ααα΅αΆα΅ αα α£α¨ αα°α α‘α£α£ α£α¨α αα΅α΄α³ αΎα³α αα°α³αα’ αΎα³α αα α‘α£α£ ααα²α° αα³αα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin ubbabay Kiristtoosaw moodetteeddawaappe guyyiyaan, Kiristtoosi k'ay bare huup'ew ubbabaa barena moodisseedda S'oossaw moodetana. S'oossay k'ay ubbabaa wurssiide mooddana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin ubbabay Kiristtoosaw moodetteeddawaappe guyyiyan, Kiristtoosi qassi bare huuphew ubbabaa barena moodisseedda Xoossaw moodettana. Xoossay qassi ubbabaa wurssiide mooddana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin ubbabay Kiristtoosaw moodetteeddawaappe guyyiyan, Kiristtoosi qassi bare huuphew ubbabaa barena moodisseedda Xoossaw moodettana. Xoossay qassi ubbabaa wurssiide mooddana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Wurikka izas haarettidayssafe guye Xoossi ubbaafe bolla gidana mala Xoossa nay qasse ubbaa baas haarisidayssas Xoossa Aawaas haarettana.
Amharic Gamo (αα αα»α)
ααͺα« α’αα΅ αα¬α²α³αα³α αα¬ αΎα² α‘α£α α¦α αα³α αα αΎα³ αα αα΄ α‘α£ α£α΅ ααͺα²α³αα³α΅ αΎα³ α£αα΅ αα¬α³αα’
Amharic Gamo 2011 New Testament
ααͺα« α’αα΅ αα¬α²α³αα³α αα¬ αα² αααΆα α¦α αα³α αα αα³ αα αα΄ α‘α£ α£α² ααͺα²α³αα³α΅ αα³ α£αα΅ αα¬α³αα’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Wurika izas haaretidayssafe guye Xoossi wursofe bolla gidana mala Xoossa nay qasse wursi bees haarisidayssas Xoossa Aawas haaristana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ubbabay Kiristtoosa maatappe garssan haarettidaappe guye Kiristtoosi qassi ba huu7en ubbabaa baw haarisida Xoossaas haarettana. He wode Xoossay ba xalaala ubbaa haarana.
Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ)
α‘α£α£α αͺαͺα΅αΆα³ αα³α ααα³α αα¬α²α³α αα¬ αͺαͺα΅αΆα² αα² α£ ααα α‘α£α£ α£α ααͺα²α³ αα³α΅ αα¬α³αα’ α αα΄ αα³α α£ ααα α‘α£ αα«αα’
Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα)
α‘α£α£α ααα΅αΆα³ αα³α ααα³α αα¨α΅α³α αα¨ ααα΅αΆα΅ αα΅ α£ αα°α α‘α£α£ α£α ααα΅α³ αα³α΅ αα¨α³αα’ α αα° αα³α α£ ααα α‘α£ αα«αα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ubbabay Kiristoosa maatape garsan haaretidaape guye Kiristoosi qassi ba huuphen ubbaba baw haarisida Xoossaas haaretana. He wode Xoossay ba xalaala ubbaa haarana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ubbabay Kiristtoosa maatappe garssan haarettidaappe guye Kiristtoosi qassi ba huu7en ubbabaa baw haarisida Xoossaas haarettana. He wode Xoossay ba xalaala ubbaa haarana.
Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα)
αα α¨α°αααα΅ α αα α₯ααα α₯αα αα α αα α₯αα²αα ααα΅ α«α± α°αα ααα αα΅αααα΅ αα₯αα± ααααα’
Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005
αα ααα α ααα΅αΆα΅ α₯αα£α α₯α α¨αα α αα α₯ααα α₯αα α α₯ αα α αα ααα ααα΅ ααα΅ α«α± ααα ααα α α₯αα£α α₯α α α α°α¨ααα΅ α α₯ααα α₯αα α α₯ α₯αα£α α₯α ααααα’
Amharic Tigrinya (αα
αα α
α±α΅)
α΅α αα΅ α°ααα α ααα₯ α£ααα½ α΅αα α£α₯ α΅αα αα₯αα² ααΈααα₯ ααα΅ α£ααα₯ αα² α
α αααα α α½ααα₯ α₯α©α’
Amharic Tigrinya 2011
α©α αα΅ α°ααα¦ ααα‘ α£ααα½αα α©α α£α₯ α©α αα₯αα² αͺαΈααα‘ α½α α₯α² αα² α£αα αα² αΉα αααα¦ αΊααα₯ α₯α©α’