1 Corinthians 15:46 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ቀዳምነት ግና መንፈሳዊ ኣይኰነን፣ እቲ ባህርያዊ እዩ። ብድሕሪኡ ድማ እቲ መንፈሳዊ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ነገር ግን አስቀድሞ ሥጋዊው፥ ቀጥሎም መንፈሳዊው ነው እንጂ፥ መንፈሳዊው መጀመሪያው አይደለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ነገር ግን አስቀድሞ ፍጥረታዊው ቀጥሎም መንፈሳዊው ነው እንጂ መንፈሳዊው መጀመሪያ አይደለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ነገር ግን በመጀመሪያ የመጣው መንፈሳዊው ሳይሆን አካላዊው ነው፤ ከዚያም በኋላ መንፈሳዊው መጣ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሺን ሜꬌታ ኣሳይ ኮይሮ ዪና፥ ጌዶፔ ኣያና ኣሳይ ዬዳፔ ኣቲን፥ ኣያናዌ ኮይሮ ዪቤና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን መታ አሳይ ኮይሮ ዪና፥ ጌዶፐ አያና አሳይ ዬዳፐ አትን፥ አያናዌ ኮይሮ ይቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin med'etaa Asay koyro yiina, geeddoppe ayaanaa Asay yeeddappe attin, ayyaanaawe koyro yibeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin medhetaa asay koyro yiina, geedoppe ayyaanaa asay yeeddappe attin, ayyaanaawe koyro yibeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin medhetaa asay koyro yiina, geedoppe ayyaanaa asay yeeddappe attin, ayyaanaawe koyro yibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin koyro yiday Ayanayssa gidontta medheteththayssa; Ayanayssi qasse guyeppe yidayssa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊዶ ኣቲን ኮይሮ ዪዳይ ኣያናይሳ ጊዶንታ ሜቴይሳ፤ ኣያናይሲ ቃሴ ጉዬፔ ዪዳይሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ጊዶ ኣቲን ኮይሮ ዪዳይ ኣያናይሳ ጊዶንታ ሜꬌቴꬃይሳ። ኣያናይሲ ቃስ ጉዬፔ ዪዳይሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Gido attin koyro yiday ayanayssa gidontta medhetethayssakko. Ayanayssi qass guyepe yidayssakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin medheta asi koyro yin, guyeppe ayyaana asi yisippe attin ayyaana asi koyro yibeenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሺን ሜꬌታ ኣሲ ኮይሮ ዪን፥ ጉዬፔ ኣያና ኣሲ ዪሲፔ ኣቲን ኣያና ኣሲ ኮይሮ ዪቤና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን መታ አስ ኮይሮ ይን፥ ጉየፐ አያና አስ ይስፐ አትሽን፥ አያና አስ ኮይሮ ይቤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin medheta asi koyro yin, guyepe ayyaana asi yisipe attishin, ayyaana asi koyro yibeenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin medheta asi koyro yin, guyeppe ayyaana asi yisippe attin ayyaana asi koyro yibeenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ነገር ግን በመጀመሪያ የመጣው መንፈሳዊው ሳይሆን ፍጥረታዊው ነው፤ ከዚያም በኋላ መንፈሳዊው መጣ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ነገር ግን በመጀመሪያ የመጣው ሥጋዊው ነው እንጂ መንፈሳዊው አይደለም፤ መንፈሳዊው የመጣው ከሥጋዊው በኋላ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ግና ቕድም እቲ ስጋዊ፥ ደሓር ከዓ፥ እቲ መንፈሳዊ እዩ እምበር፥ እቲ መንፈሳዊ መጀመርታ ኣይኮነን።
Amharic Tigrinya 2011
ግናኸ ቅድም እቲ ነፍሳዊ እዩ እምበር፡ እቲ መንፈሳዊ ኣይኰነን፡ ደሓር እቲ መንፈሳዊ እዩ።