1 Corinthians 2:5 β€” Compare Translations

21 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ₯αˆαŠα‰΅αŠ©αˆ α‰₯αˆ“α‹­αˆŠ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ ኣα‰₯ αŒ₯α‰ α‰₯ ሰα‰₯ αŠ£α‹­αŠ°αŠα‰΅αŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αˆ›αˆ˜β€‹αŠ“β€‹α‰½αˆ α‰ αŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ€α‹­αˆ αŠ₯αŠ•αŒ‚ α‰ αˆ°α‹ αŒ₯α‰ α‰₯ αŠ₯αŠ•β€‹α‹³β€‹α‹­β€‹αˆ†αŠ•α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
α‹­αˆ…αˆ αŠ₯αˆαŠα‰³α‰½αˆ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠƒα‹­αˆ αŠ₯αŠ•αŒ‚ α‰ αˆ°α‹Žα‰½ αŒ₯α‰ α‰₯ αŠ₯αŠ•α‹³α‹­αˆ†αŠ• αŠα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αˆ„α‹‹ α‹²αˆ«α‹α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄ αŠ£αˆ›αŠ‘ α†αˆ³ α‹Žαˆα‰ƒαŠ“α” αŠ£α‰²αŠ•α₯ ኣሳ ኣꬎ αŠ€αˆ«α‰΄κ¬ƒαŠ• α‹œαˆα’α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αˆ„α‹‹ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ αˆ…αŠ•α‰° αŠ αˆ›αŠ‘ ጾሳ α‹Žαˆα‰ƒαŠ“α αŠ α‰΅αŠ•α₯ አሳ αŠ ξ‹Ύ αŠ€αˆ«α‰°ξˆ³αŠ• α‹˜αˆα•α‰€αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, hintte ammanuu S'oossaa wolk'k'aanappe attin, asaa aad'd'o eratetsaan zemppibeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Hewaa diraw, hintte ammanuu Xoossaa wolqqaanappe attin, asaa aadho eratethaan zemppibeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Hewaa diraw, hintte ammanuu Xoossaa wolqqaanappe attin, asaa aadho eratethaan zemppibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessika intte ammanoy Xoossa wolqqanppe attiin asa cinccateththa bolla xaphontta mala hanides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αˆ„αˆ²αŠ« αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ£αˆ›αŠ–α‹­ ጾሳ α‹Žαˆα‰ƒαŠ•α” αŠ£α‰²αŠ• ኣሳ αŒͺαŠ•αŒ«α‰΄ξˆ³ α‰¦αˆ‹ αŒ»αŒΆαŠ•α‰³ αˆ›αˆ‹ αˆƒαŠ’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
αˆ„αˆ²αŠ« αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ£αˆ›αŠ–α‹­ α†αˆ³ α‹Žαˆα‰ƒαŠ•α” αŠ£α‰²αŠ• ኣሳ αŒͺαŠ•αŒ«α‰΄κ¬ƒ α‰¦αˆ‹ αƒαŒΆαŠ•α‰³ αˆ›αˆ‹ αˆƒαŠ’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessika inte ammanoy Xoossa wolqanpe attin asa cinccatetha bolla xaphontta mala hanides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hessika, hintte ammanoy Xoossaa wolqqaanappe attin asa cinccatethan zempponna melassa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αˆ„αˆ²αŠ«α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄ αŠ£αˆ›αŠ–α‹­ α†αˆ³ α‹Žαˆα‰ƒαŠ“α” αŠ£α‰²αŠ• ኣሳ αŒͺαŠ•αŒ«α‰΄κ¬ƒαŠ• α‹œαˆα–αŠ“ αˆœαˆ‹αˆ³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αˆ„αˆ΅αŠ«α₯ αˆ…αŠ•α‰° αŠ αˆ›αŠ–α‹­ α†αˆ³ α‹Žαˆα‰ƒαŠ“α αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ አሳ αŒ­αŠ•αŒ«α‰°ξˆ³αŠ• α‹˜αˆα–αŠ“ αˆ˜αˆ‹αˆ³α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessika, hinte ammanoy Xoossaa wolqaanape attishin, asa cincatethan zemponna melasa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hessika, hintte ammanoy Xoossaa wolqqaanappe attin asa cinccatethan zempponna melassa.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
α‹­αŠΈα‹αˆ αŠ₯αˆαŠα‰³α‰½αˆ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ€α‹­αˆ αŠ₯αŠ•αŒ‚ α‰ αˆ°α‹ αŒ₯α‰ α‰₯ αˆ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹³α‹­αˆ˜αˆ αˆ¨α‰΅ αŠα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
α‹­αˆ…αŠ•αŠ•αˆ α‹«α‹°αˆ¨αŒαŠΉα‰΅ αŠ₯αˆαŠα‰³α‰½αˆ α‰ αˆ°α‹ αŒ₯α‰ α‰₯ αˆ‹α‹­ α‹¨α‰°αˆ˜αˆ αˆ¨α‰° αˆ³α‹­αˆ†αŠ• α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ€α‹­αˆ α‹¨α‰°α‹°αŒˆαˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ†αŠ• αŠα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ₯α‹™α‹­ αŠ¨α‹“α₯ αŠ₯αˆαŠα‰΅αŠ©αˆα₯ ኣα‰₯ αˆ“α‹­αˆŠ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ ኣα‰₯ αŒ₯α‰ α‰₯ ሰα‰₯α₯ α‹α‰°αˆ˜αˆ΅αˆ¨α‰° ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΈα‹­αŠΈα‹αŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011
αŠ₯αˆαŠα‰΅αŠ©αˆ α‰₯αˆ΅αˆαŒ£αŠ• αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ α‰₯αŒ₯α‰ α‰₯ ሰα‰₯ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΈα‹­α‰΅αˆ΅αˆ¨α‰΅αˆ²α‘ α‹˜αˆ¨α‰£α‹­αŠ• ሡα‰₯αŠ¨α‰°α‹­αŠ• α‹΅αˆ› α‰₯αˆαˆ­α‹³αŠ₯ αˆ˜αŠ•αˆαˆ΅αŠ• αˆ΅αˆαŒ£αŠ•αŠ• αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ α‰₯α‹œαˆ΅α‹΅α‹• α‹˜αˆ¨α‰£ αŒ₯α‰ α‰₯ αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•α’