1 John 3:23 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α‰₯ሡም α‹ˆα‹± αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ­αŠ•αŠ£αˆαŠ•αŠ• αŠ¨αˆα‰² α‹αŠ£α‹˜α‹˜αŠ“ αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ“ αŠ­αŠ•α‹α‰αˆ­αŠ• ቡαŠ₯α‹›α‹™ αŠ₯α‹š αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
ቡαŠ₯α‹›α‹šα‰±αˆ α‹­αˆ…α‰½ αŠ“α‰΅α₯ α‰ αˆαŒ α‰ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ ሡም αŠ₯αŠ“αˆαŠ• α‹˜αŠ•α‹΅α₯ ቡαŠ₯α‹›α‹αŠ•αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°αŒ αŠ• αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αŠ• αŠ₯αŠ•α‹‹α‹°α‹΅ α‹˜αŠ•α‹΅α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
ቡαŠ₯α‹›α‹šα‰±αˆ α‹­αˆ…α‰½ αŠ“α‰΅α₯ α‰ αˆαŒ α‰ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ ሡም αŠ₯αŠ“αˆαŠ• α‹˜αŠ•α‹΅α₯ ቡαŠ₯α‹›α‹αŠ•αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°αŒ αŠ• αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αŠ• αŠ₯αŠ•α‹‹α‹°α‹΅ α‹˜αŠ•α‹΅α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
ቡαŠ₯α‹›α‹šα‰±αˆ α‹­αˆ…α‰½ αŠ“α‰΅α₯ α‰ αˆαŒ α‰ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αˆ₯ም αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ“αˆαŠ•αŠ“α₯ αŠ₯ርሱም αŠ₯αŠ•α‹³α‹˜α‹˜αŠ• αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αŠ• αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‹‹α‹°α‹΅ αŠα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
α†αˆ³ αŠ£α‹›α‹™ αˆƒα‹‹α‘ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ² αŠ‘αŠ“ αŠ£α‹›α‹œα‹³α‹‹α‹³αŠ•αŠ«α₯ α†αˆ³ αŠ“α‹“ α‹¬αˆ±αˆ² αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³ αˆ±αŠ•κ¬ƒαŠ• αŠ‘αŠ’ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“α‹³αŠ’αŠ” αŠ’α‰± αŠ’α‰±α‹‹αŠ“ αˆ²α‰„α‰³αŠ“α‹³αŠ• α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŠ£α‹›α‹œα‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
ጾሳ αŠ α‹›α‹™ αˆ€α‹‹: αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ‘αŠ“ αŠ α‹›α‹œα‹³α‹‹α‹³αŠ•αŠ«α₯ ጾሳ αŠ“αŠ£ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αˆ±αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ‘αŠ• αŠ αˆ›αŠ“αŠ“α‹³αŠ•αŠ αŠ₯ቱ αŠ₯α‰±α‹‹αŠ“ αˆ²α‰€α‰³αŠ“α‹³αŠ• αŒΎαˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŠ α‹›α‹œα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
S'oossaa azazuu hawaa: Kiristtoosi nuuna azazeeddawaadankka, S'oossaa Na'aa Yesuusi Kiristtoosa suntsan nuuni ammananaadaaninne ittuu ittuwaanna siik'ettanaadan S'oossay nuuna azazeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Xoossaa azazu hawaa: Kiristtoosi nuuna azazeeddawaadankka, Xoossaa Na7aa Yesuusi Kiristtoosa sunthan nuuni ammananaadaaninne ittuu ittuwaanna siiqettanaadan Xoossay nuuna azazeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Xoossaa azazu hawaa: Kiristtoosi nuuna azazeeddawaadankka, Xoossaa Na7aa Yesuusi Kiristtoosa sunthan nuuni ammananaadaaninne ittuu ittuwaanna siiqettanaadan Xoossay nuuna azazeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Iza azazoykka nu iza Naaza Yesus Kirstoosa ammananassinne izi nuna azazida mala nuni nu giddon dosettana malassa.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ’α‹› αŠ£α‹›α‹žα‹­αŠ« αŠ‘ αŠ’α‹› αŠ“α‹› α‹¬αˆ±αˆ΅ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“αˆ²αŠ” αŠ’α‹š αŠ‘αŠ“ αŠ£α‹›α‹šα‹³ αˆ›αˆ‹ αŠ‘αŠ’ αŠ‘ αŒŠα‹ΆαŠ• α‹Άαˆ΄α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹αˆ³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
αŠ’α‹› αŠ£α‹›α‹žα‹­αŠ« αŠ‘ αŠ’α‹› αŠ“α‹› α‹¬αˆ±αˆ΅ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“αˆ²αŠ” αŠ’α‹š αŠ‘αŠ“ αŠ£α‹›α‹šα‹³ αˆ›αˆ‹ αŠ‘αŠ’ αŠ‘ αŒŠα‹ΆαŠ• α‹Άαˆ΄α‰³αŠ“ αˆ›αˆ‹αˆ³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Iza azazoykka nu iza naza Yesus Kirstosa amananasinne izi nuna azazidamala nuni nu garsan dosistana malako.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Kiristtoosi nuna kiittidayssada Xoossaa Na7aa Yesuus Kiristtoosa sunthan ammananaadanne issoy issuwa siiqanaada Xoossay nuna kiittis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ² αŠ‘αŠ“ αŠͺα‰²α‹³α‹­αˆ³α‹³ α†αˆ³ αŠ“α‹“ α‹¬αˆ±αˆ΅ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³ αˆ±αŠ•κ¬ƒαŠ• αŠ£αˆ›αŠ“αŠ“α‹³αŠ” αŠ’αˆΆα‹­ αŠ’αˆ±α‹‹ αˆ²α‰ƒαŠ“α‹³ α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŠͺα‰²αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ‘αŠ“ αŠͺα‰΅α‹³α‹­αˆ³α‹³ α†αˆ³ αŠ“αŠ£ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αˆ±αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ αˆ›αŠ“αŠ“α‹³αŠ αŠ₯αˆΆα‹­ αŠ₯αˆ±α‹‹ αˆ²α‰ƒαŠ“α‹³ α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ“ αŠͺα‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kiristoosi nuna kiittidaysada Xoossaa Na7aa Yesuus Kiristoosa sunthan ammananadanne issoy issuwa siiqanaada Xoossay nuna kiittis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Kiristtoosi nuna kiittidayssada Xoossaa Na7aa Yesuus Kiristtoosa sunthan ammananaadanne issoy issuwa siiqanaada Xoossay nuna kiittis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
ቡαŠ₯α‹›α‹™αˆ α‰ αˆαŒ α‰ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ“αˆαŠ•αŠ“ αŠ₯ርሱ αŠ₯αŠ•α‹³α‹˜α‹˜αŠ•αˆ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αŠ• αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‹‹α‹°α‹΅ αŠα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ቡαŠ₯ዛዝ α‰ αˆαŒ α‰ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ ሡም αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ“αˆαŠ•αŠ“ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ α‰£α‹˜α‹˜αŠ•αˆ αˆ˜αˆ αˆ¨α‰΅ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰½αŠ• αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‹‹α‹°α‹΅ αŠα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
ቡαŠ₯α‹›α‹™ α‹΅αˆ›α₯ αŠ¨αˆα‰² αŠ•αˆ± α‹αŠ£α‹˜α‹˜αŠ“ αŒŒαˆ­αŠ“α₯ α‰₯ሡም α‹ˆα‹± αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ­αŠ•αŠ£αˆαŠ•αŠ•α₯ αŠ•αˆ΅αŠ•αˆ³α‰΅αŠ“α‹αŠ• αŠ­αŠ•α‹α‰αˆ­αŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011
αŠ¨αˆα‰² αŠ•αˆ± α‹αˆ€α‰ αŠ“ ቡαŠ₯ዛዝ αŒŒαˆ­αŠ“α‘ α‰₯ሡም α‹ˆα‹± α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ­αŠ•αŠ£αˆαŠ• αŠ•αˆ“α‹΅αˆ•α‹΅αŠ“α‹αŠ• αŠ­αŠ•α‹α‰αˆ­α‘ ቡαŠ₯α‹›α‹™ αŠ₯α‹š αŠ₯ዩፒ