1 Kings 2:46 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሽዑ ንጉስ በናያ ወዲ ዮያዳ ኣዘዘ። ንሳ ድማ ወጺኣ ኣብ ልዕሊኡ ወደቐት እሞ ሞተ። እታ መንግስቲ ድማ ኣብ ኢድ ሰሎሞን ጸንዐት።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ሰሎሞንም የዮዳሄን ልጅ በንያስን አዘዘው፤ ወጥቶም ገደለው። የሰሎሞንም መንግሥት በኢየሩሳሌም ጸና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ንጉሡም የዮዳሄን ልጅ በናያስን አዘዘው፥ ወጥቶም ወደቀበት፥ ሞተም። መንግሥትም በሰሎሞን እጅ ጸና። a
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ከዚህም በኋላ ለዮዳሄ ልጅ ለበናያ ሺምዒን እንዲገድል ትእዛዝ አስተላለፈ፤ በናያም ሄዶ ሺምዒን ገደለው፤ በዚህም ዓይነት መንግሥቱ በሰሎሞን እጅ የጸና ሆነ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ካቲ ዮዳሄ ናኣ ባናያ አዛዜዳ፤ ባናይ ቢደ፥ ሽምአ ሾጪደ ዎዳ። ያትና፥ ካዉተይ ሶሎሞነ ኩሽያን ምኒደ ኤቄዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kaatii Yoodaahe na'aa Banaaya azazeedda; Banaayi biide, Shim"a shoc'iide wod'eedda. Yaatina, kawutetsay Solomone kushiyan minniide ek'k'eedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye kawozi Yoodahe naa Bannaya azaziin biidi Shim7e wodhides. Hessa gaason kawoteththay Solomoone kushen minni de7ides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳፌ ጉዬ ካዎዚ ዮዳሄ ና ባናያ ኣዛዚን ቢዲ ሺምኤ ዎዴስ። ሄሳ ጋሶን ካዎቴይ ሶሎሞኔ ኩሼን ሚኒ ዴኢዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ካዎይ፥ ዮዳሄ ናኣ ባናያ ኪትን፥ እ ብድ፥ ሳም ሾጭድ ዎስ። ያትን፥ ካዎተይ ሶሎሞነ ኩሸን ምንድ አትስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kawoy, Yoodahe na7aa Banaya kiittin, I bidi, Saami shocidi wodhis. Yaatin, kawotethay Solomone kushen minnidi attis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከዚያም ንጉሡ የዮዳሄን ልጅ በናያስን አዘዘው፤ በናያስም ወጣ፤ ሳሚንም መትቶ ገደለው። በዚህ ጊዜም መንግሥቱ በሰሎሞን እጅ ጸና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ከዚህም በኋላ ለዮዳሄ ልጅ ለበናያ ሺምዒን እንዲገድል ትእዛዝ አስተላለፈ፤ በናያም ሄዶ ሺምዒን ገደለው፤ በዚህም ዐይነት መንግሥቱ በሰሎሞን እጅ የጸና ሆነ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንጉስ ድማ ንበናያስ ወዲ ዮዳሄ ኣዘዞ፤ ንሱ ድማ ወፂኡ ንሳሚ ቐተሎ፤ ሞተውን። እታ መንግስቲ ድማ ኣብ ኢድ ሰሎሞን ፀንዐት።
Amharic Tigrinya 2011
ንጉስ ድማ ንበናይ ወዲ የሆያዳ ኣዘዞ፡ ንሱ ወጺኡ ወቕዖ፡ ሞተ ኸኣ። እታ መንግስቲ ድማ ኣብ ኢድ ሰሎሞን ጸንዔት።