1 Kings 8:30 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ባርያኻን ህዝብኻ እስራኤልን ናብዛ ቦታ እዚ ኺጽልዩ ኸለዉ ድማ ስምዓዮ። ኣብ ሰማይ መሕደሪኻ ድማ ስምዓካ፤ ምስ ሰማዕካዮ ድማ ይቕረ በል።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ባሪ​ያ​ህና ሕዝ​ብህ እስ​ራ​ኤል ወደ​ዚህ ስፍራ የሚ​ጸ​ል​ዩ​ትን ልመና ስማ፤ በማ​ደ​ሪ​ያህ በሰ​ማይ ስማ፤ ሰም​ተ​ህም ይቅር በል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ባሪያህና ሕዝብህ እስራኤል ወደዚህ ስፍራ የሚጸልዩትን ልመና ስማ፤ በማደሪያህ በሰማይ ስማ፤ ሰምተህም ይቅር በል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አገልጋይህና ሕዝብህ እስራኤል በዚህ ስፍራ የሚጸልዩትን ልመና ስማ፤ በማደሪያህ በሰማይ ስማን፤ ሰምተህም ይቅር በለን።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታን ነ ቆማይነ ነ አሳይ እስራኤሊ ሀ ጌሻ ጎልያኮ ስሚደ፥ ዋትዋትያ ዋትዋቱዋ ኔን ስሳ። ኔን ደእያ ሳን ሳሉዋን ስሳደ፥ ኑዉ አቶ ያጋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani ne k'oomaynne ne Asay Israa'eelii ha Geeshsha Golliyaakko simmiide, watiwatiyaa watiwatuwaa neeni sisa. Neeni de'iyaa saan saluwaan sisaadde, nuw atto yaaga.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tani ne ashkaraynne ne dere Isra7eeley hayssa Xoossa Keeththaako simmidi shoobbi woossiza woosaa ne siya; ne duussason salon dashe siyada nuus atto ga.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ታኒ ኔ ኣሽካራይኔ ኔ ዴሬ ኢስራኤሌይ ሃይሳ ጾሳ ኬኮ ሲሚዲ ሾቢ ዎሲዛ ዎሳ ኔ ሲያ፤ ኔ ዱሳሶን ሳሎን ዳሼ ሲያዳ ኑስ ኣቶ ጋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታኒ ነ አይለይነ ነ አሳይ እስራኤለይ፥ ሀ ፆሳ ኬኮ ስሚድ፥ ዎስያ ዎሳ ስአ። ነ ደእያ በሳን ሳሎን ስአዳ ኑስ አቶ ያጋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Taani ne aylleynne ne asay Isra7eeley, ha Xoossa keethaako simmidi, woossiya woosa si7a. Ne de7iya bessan salon si7ada nuus atto yaaga.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ባሪያህና ሕዝብህ እስራኤል ወደዚህ ስፍራ ጸሎት በሚያቀርቡበት ጊዜ፣ ልመናቸውን ተቀበል፤ መኖሪያህ በሆነው በሰማይ ስማ፤ ሰምተህም ይቅር በል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ፊታችንን ወደዚህ ቤተ መቅደስ መልሰን በምንጸልይበት ጊዜ የእኔንና የሕዝብህን ጸሎት ስማ፤ ከመኖሪያህ ከሰማይ ሆነህ ስማን፤ ይቅርም በለን።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነቲ ኣነ ባርያኻን ህዝብኻ እስራኤልን ኣብዛ ቦታ እዚኣ ዝፅልይዎ ፀሎት ስማዕ። እወ፥ ንስኻ ኣብታ እትነብረላ ዘለኻ ቦታ፥ ኣብ ሰማይ ኴንካ ስማዕ፤ ሰሚዕኻውን ይቕረ በል።
Amharic Tigrinya 2011
ነቲ ባርያኻን ህዝብኻ እስራኤልን ኣብዛ ቦታ እዚኣ ዚምህለልዎ ጸሎት ከኣ ስምዓዮ፡ እወ፡ ንስኻ ኣብታ እትነብረላ ዘሎኻ ቦታ፡ ኣብ ሰማይ ስምዓዮ፡ ሰሚዕካውን ይቕረ በል።