1 Peter 2:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ከም ህያው እምኒ ዚመጽእ፡ ብሓቂ ብሰባት እተዓንቀፈ፡ ብእግዚኣብሄር ግና ሕሩይን ክቡርን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በሰውም ወደ ተጣለ በእግዚአብሔር ዘንድ ግን ወደ ተመረጠና ክቡር ወደ ሆነው ወደ ሕያው ድንጋይ ወደ እርሱ እየቀረባችሁ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በሰውም ወደ ተጣለ በእግዚአብሔር ዘንድ ግን ወደ ተመረጠና ክቡር ወደ ሆነው ወደ ሕያው ድንጋይ ወደ እርሱ እየቀረባችሁ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በሰው ዘንድ ወደ ተናቀው፥ በእግዚአብሔር ዘንድ ግን ወደ ተመረጠውና ክቡር ወደ ሆነው ወደዚህ ሕያው ድንጋይ እየቀረባችሁ፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ጎዳኮ ዴዖ ሹቻኮ ሺቂቴ። ኣሳይ ኣ ኢፄዳ፤ ሺን ፆሳ ማታን ኢ ዶሬቴዳ ኣልዖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ጎዳኮ ደኦ ሹቻኮ ሺቅተ። አሳይ አ እጼዳ፤ ሽን ጾሳ ማታን እ ዶረቴዳ አልኦ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Godaakko de'o shuchchaakko shiik'ite. Asay Aa is's'eedda; shin S'oossaa matan I dooretteedda al"o.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Godaakko de7o shuchchaakko shiiqite. Asay A ixxeedda; shin Xoossaa matan I dooretteedda al77o.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Godaakko de7o shuchchaakko shiiqite. Asay A ixxeedda; shin Xoossaa matan I dooretteedda al77o.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas gede de7o shuch gidida Yesusaakko shiiqite; he shuchchay asay leqqi aggidayssa shin Xoossa achchan gidikko doorettidayssanne bonchcho waagay dizayssa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ጌዴ ዴኦ ሹች ጊዲዳ ዬሱሳኮ ሺቂቴ፤ ሄ ሹቻይ ኣሳይ ሌቂ ኣጊዳይሳ ሺን ጾሳ ኣቻን ጊዲኮ ዶሬቲዳይሳኔ ቦንቾ ዋጋይ ዲዛይሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሳ ጊሽ ጌዴ ዴዖ ሹች ጊዲዳ ዬሱሳኮ ሺቂቴ። ሄ ሹቻይ ኣሳይ ሌቂ ኣጊዳይሳ ሺን ፆሳ ኣቻን ቃስ ዶሬቲዳይሳኔ ቦንቾ ዋጋይ ዲዛይሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessa gishshi gede deyo shuchu gidida Yesusako shiiqite. He shuchay asay leqqi aggidayssa shin Xoossa achchan qass doorettidayssane boncho waagay dizaddekko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Asan borettidi Xoossan doorettida al77o gidida de7o shuchchaa, Godaa Yesuusakko shiiqite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኣሳን ቦሬቲዲ ፆሳን ዶሬቲዳ ኣልዖ ጊዲዳ ዴዖ ሹቻ፥ ጎዳ ዬሱሳኮ ሺቂቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አሳን ቦረትድ ፆሳን ዶረትዳ አልኦ ግድዳ ደኦ ሹቻ፥ ጎዳ የሱሳኮ ሺቅተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Asan boretidi Xoossan dooretida al7o gidida de7o shuchaa, Godaa Yesuusako shiiqite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Asan borettidi Xoossan doorettida al77o gidida de7o shuchchaa, Godaa Yesuusakko shiiqite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በሰው ዘንድ ወደ ተናቀው፣ በእግዚአብሔር ዘንድ ግን ወደ ተመረጠውና ክቡር ወደ ሆነው ወደዚህ ሕያው ድንጋይ እየቀረባችሁ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ስለዚህ ሕያው ድንጋይ ወደ ሆነው ወደ ጌታ ኢየሱስ ቅረቡ፤ ይህ ድንጋይ ሰዎች ንቀው የተዉት፥ በእግዚአብሔር ዘንድ ግን የተመረጠና ክቡር ዋጋ ያለው ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ናብቲ ብሰብ ዝተንዓቐ፥ ብእግዚኣብሄር ግና፥ ሕሩይን ክቡርን ዝኾነ ህያው እምኒ፥ ናብ ጐይታ ኢየሱስ ቅረቡ።
Amharic Tigrinya 2011
ናብቲ ብሰብ ንዑቕ፡ ብኣምላኽ ግና ሕሩይን ክቡርን ዝዀነ ህያው እምኒ እናቐረብኩም፡