1 Timothy 2:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣነ ሰባኺን ሃዋርያን (ብክርስቶስ ሓቂ እዛረብ እምበር ኣይሕሱን እየ፤) መምህር ኣህዛብ ብእምነትን ሓቅን ኰይነ ተመዘዝኩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እኔም ለዚህ ነገር አዋጅ ነጋሪና ሐዋርያ በእምነትና በእውነትም የአሕዛብ አስተማሪ ለመሆን ተሾምሁ፤ እውነት እናገራለሁ፤ አልዋሽም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እኔም ለዚህ ነገር አዋጅ ነጋሪና ሐዋርያ በእምነትና በእውነትም የአሕዛብ አስተማሪ ለመሆን ተሾምሁ፤ እውነት እናገራለሁ፤ አልዋሽም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እኔም ለዚህ ነገር አዋጅ ነጋሪና ሐዋርያ በእምነትና በእውነትም የአሕዛብ አስተማሪ ሆኜ ተሾምሁ፤ እውነት እናገራለሁ፤ አልዋሽም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ታኒ ፆሳ ቃላ ኦዲያዋ፥ ዬሱሲ ኪቴዳዋኔ ቃሲ ኣማኑዋኒኔ ቱማቴꬃን ኣዪሁዳ ጊዴና ኣሳ ታማሪሲያዋ ጊዳዴ ሱንꬄቴዳዌ ሃዋሳ። ታኒ ዎርዶቲኬ፤ ቱሙዋ ሃሳያይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታን ጾሳ ቃላ ኦድያዋ፥ የሱስ ኪቴዳዋነ ቃይ አማኑዋንነ ቱማተን አይሁዳ ግደና አሳ ታማርስያዋ ግዳደ ሱንቴዳዌ ሀዋሳ። ታን ዎርዶትከ፤ ቱሙዋ ሃሳያይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani S'oossaa k'aalaa odiyaawaa, Yesuusi kiitteeddawaanne k'ay ammanuwaaninne tumatetsaan Ayihuda gidenna asaa tamaarissiyaawaa gidaade suntseteeddawe hawaassa. Taani worddotikke; tumuwaa haasayay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Taani Xoossaa qaalaa odiyaawaa, Yesuusi kiitteeddawaanne qassi ammanuwaaninne tumatethaan Ayihuda gidenna asaa tamaarissiyaawaa gidaade suntheteeddawe hawaassa. Taani worddotikke; tumuwaa haasayay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Taani Xoossaa qaalaa odiyaawaa, Yesuusi kiitteeddawaanne qassi ammanuwaaninne tumatethaan Ayihuda gidenna asaa tamaarissiyaawaa gidaade suntheteeddawe hawaassa. Taani worddotikke; tumuwaa haasayay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tanikka hayssas mishiraachcho qaala yootanaas kiitettidaade; qasseka deretas tumu ammano astamaare gidada shuumettadis; hessaka ta wordotontta tumu yootanaassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ታኒካ ሃይሳስ ሚሺራቾ ቃላ ዮታናስ ኪቴቲዳዴ፤ ቃሴካ ዴሬታስ ቱሙ ኣማኖ ኣስታማሬ ጊዳዳ ሹሜታዲስ፤ ሄሳካ ታ ዎርዶቶንታ ቱሙ ዮታናሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ታካ ሃይሳስ ሚሺራቾ ዮታናስ ኪቴቲዳዴ። ቃሴካ ዴሬታስ ቱሙ ኣማኖ ኣስታማሬ ጊዳዳ ሹሜታዲስ። ሄሳካ ታ ዎርዶቶንታ ቱሙ ዮታናሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Takka hayssas miishshirachcho yootanas kiittetidade. Qasseka deretas tumu ammano assitamare gidada shuumistadis. Hessakka ta wordotontta tumu yootanassikko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Xoossay tana Wonggelaas asttamaarenne hawaare oothidi dooriday hessassa. Taani tuma odays; worddotikke; Xoossay tana ammanonne tumaa Ayhude gidonna asaas markkattana mela shuumis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ፆሳይ ታና ዎንጌላስ ኣስታማሬኔ ሃዋሬ ኦꬂዲ ዶሪዳይ ሄሳሳ። ታኒ ቱማ ኦዳይስ፤ ዎርዶቲኬ፤ ኣማኖኔ ቱማ ኣይሁዴ ጊዶና ኣሳስ ማርካታና ሜላ ፆሳይ ታና ሹሚስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ፆሳይ ታና ዎንገላስ አስታማረነ ሀዋረ ኦድ ዶርዳይ ሄሳሳ። ታኒ ቱማ ኦዳይስ፤ ዎርዶትከ፤ አማኖንነ ቱማን አይሁደ ግዶና አሳስ ማርካታና መላ ፆሳይ ታና ሹምስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Xoossay tana Wongelas astamaarenne hawaare oothidi dooriday hessasa. Taani tuma odayis; wordotike; ammanoninne tuman Ayhude gidonna asaas markatana mela Xoossay tana shuumis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Xoossay tana Wonggelaas asttamaarenne hawaare oothidi dooriday hessassa. Taani tuma odays; worddotikke; ammanonne tumaa Ayhude gidonna asaas markkattana mela Xoossay tana shuumis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እኔም ለዚህ ነገር የምሥራች አብሣሪና ሐዋርያ እንዲሁም ለአሕዛብ የእውነተኛ እምነት አስተማሪ ሆኜ ተሾምሁ፤ እውነቱን እናገራለሁ፤ አልዋሽም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እኔም እምነትንና እውነትን ለማብሠር ሐዋርያና አስተማሪ ሆኜ ወደ አሕዛብ የተላክሁት በዚህ ምክንያት ነው፤ ይህንንም ስል እውነት እናገራለሁ እንጂ አልዋሽም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣነውን ነዙይ እየ፥ ንኣህዛብ ሓቅን እምነትን ምእንቲ ኽምህር፥ ሰባኽን ሃዋርያን ኮይነ ዝተሸምኩ፤ ሓቂ እየ ዝዛረብ እምበር፥ ኣይሕሱን እየ።
Amharic Tigrinya 2011
ነዚ ነገርዚ ኸኣ ኣነ ኣዋጅን ሃዋርያን፡ ሓቂ እብል ኣሎኹ፡ ኣይሕሱን እየ፡ ብእምነት ብሓቅን መምህር ኣህዛብ ንምዃን ተሸምኩ።