1 Timothy 2:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ስለዚ፡ እቶም ኣብ ኵሉ ቦታታት ዘለዉ ሰባት፡ ብዘይ ቍጥዓ ይኹን ብዘይ ምጥርጣር፡ ኪጽልዩን ቅዱሳት ኣእዳው ኬልዕሉን እደሊ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እንግዲህ ወንዶች በስፍራ ሁሉ አለ ቍጣና አለ ክፉ አሳብ የተቀደሱትን እጆች እያነሡ እንዲጸልዩ እፈቅዳለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እንግዲህ ወንዶች በስፍራ ሁሉ አለ ቍጣና አለ ክፉ አሳብ የተቀደሱትን እጆች እያነሱ እንዲጸልዩ እፈቅዳለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እንግዲህ በሁሉ ስፍራ ያሉ ወንዶች ንዴትንና ጥልን አስወግደው የተቀደሱ እጆቻቸውን እያነሡ እንዲጸልዩ ፈቃዴ ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሄዋ ዲራው፥ ኡባሳን ዴዒያ ኣቱማ ኣሳይ ሃንቁኔ ፓሉሚ ባይናን፥ ባሬ ጌሻ ኩሺያ ፑዴ ዴንꬂዴ፥ ፆሳ ዎሳናዳን፥ ታኒ ኮያይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ድራዉ፥ ኡባ ሳን ደእያ አቱማ አሳይ ሀንቁነ ፓሉሚ ባይናን፥ ባረ ጌሻ ኩሽያ ፑደ ደንደ፥ ጾሳ ዎሳናዳን፥ ታን ኮያይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, ubba saan de'iyaa attuma Asay hank'k'uunne palumii baynnaan, bare geeshsha kushiyaa pude dentsiide, S'oossaa woossanaadan, taani koyyay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Hewaa diraw, ubbasan de7iyaa attuma asay hanqquunne palumii baynnaan, bare geeshsha kushiyaa pude denthiide, Xoossaa woossanaadan, taani koyyay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Hewaa diraw, ubbasan de7iyaa attuma asay hanqquunne palumii baynnaan, bare geeshsha kushiyaa pude denthiide, Xoossaa woossanaadan, taani koyyay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gishshas attuma asay ubbason hanqoy bayndanne palamay baynda ba geeshsha kusheta pude dhoqqu histtidi woossana mala ta koyays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳ ጊሻስ ኣቱማ ኣሳይ ኡባሶን ሃንቆይ ባይንዳኔ ፓላማይ ባይንዳ ባ ጌሻ ኩሼታ ፑዴ ቁ ሂስቲዲ ዎሳና ማላ ታ ኮያይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሳ ጊሽ ኣቱማ ኣሳይ ኡባ ሶን ሃንቆይ ባይንዳኔ ፓላማይ ባይንዳ ባ ጌሻ ኩሼታ ፑዴ ꬎቁ ሂስቲዲ ዎሳና ማላ ታ ኮያዪስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessa gish attuma asay wursso soon hanqqoy bayinddane palammay bayindda ba geeshsha kushista pude dhuuqqu histtidi woosana mala ta koyayis.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hessa gisho, ubba bessan de7iya addeti, bantana Xoossaas dummayidi, hanqonne palama diggidi, bantta kushiya pude denthidi Xoossaa woossana mela koyays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሄሳ ጊሾ፥ ኡባ ቤሳን ዴዒያ ኣዴቲ፥ ባንታና ፆሳስ ዱማዪዲ፥ ሃንቆኔ ፓላማ ዲጊዲ፥ ባንታ ኩሺያ ፑዴ ዴንꬂዲ ፆሳ ዎሳና ሜላ ኮያይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳ ግሾ፥ ኡባ በሳን ደእያ አደት፥ ባንታና ፆሳስ ዱማይድ፥ ሀንቆነ ፓላማ ድግድ፥ ባንታ ኩሽያ ፑደ ደንድ ፆሳ ዎሳና መላ ኮያይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gisho, ubba bessan de7iya addeti, bantana Xoossaas dummayidi, hanqonne palama diggidi, banta kushiya pude denthidi Xoossaa woossana mela koyayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hessa gisho, ubba bessan de7iya addeti, bantana Xoossaas dummayidi, hanqonne palama diggidi, bantta kushiya pude denthidi Xoossaa woossana mela koyays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እንግዲህ ወንዶች በሁሉም ቦታ ያለ ቍጣና ያለ ክርክር የተቀደሱ እጆቻቸውን ወደ ላይ በማንሣት እንዲጸልዩ እፈልጋለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንግዲህ በየስፍራው ያሉ ወንዶች ቊጣንና ጥልን አስወግደው የተቀደሱ እጆቻቸውን ወደ ላይ በማንሣት እንዲጸልዩ እፈልጋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኵሎም ሰብኡት፥ ካብ ኵራን ባእስን ርሒቖም፥ ኣብ ኵሉ ስፍራ፥ ቅዱሳት ኣእዳዎም ኣልዒሎም፥ ክፅልዩ እደሊ ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011
እምብኣርሲ ሰብኡት ብዘይ ኲራን ውልውልን ቅዱሳት ኣእዳው ኣልዒሎም፡ ኣብ ኲሉ ስፍራ ኺጽልዩ፡ እደሊ ኣሎኹ።