2 Chronicles 25:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣማስያ ድማ ኣበርቲዓ ንህዝቡ መሪሑ ኣውጺኡ ናብ ስንጭሮ ጨው ከደ፡ ካብ ደቂ ሰዒር ድማ ዓሰርተ ሽሕ ሰዓረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አሜ​ስ​ያ​ስም በረታ፤ ሕዝ​ቡ​ንም ሰብ​ስቦ ወደ ጨው ሸለቆ ሄደ፤ ከሴ​ይ​ርም ልጆች ዐሥር ሺህ ገደለ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አሜስያስም በረታ፥ ሕዝቡንም አውጥቶ ወደ ጨው ሸለቆ ሄደ፥ ከሴይርም ልጆች አሥር ሺህ ገደለ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አሜስያስም በረታ፥ ሕዝቡንም አውጥቶ ወደ ጨው ሸለቆ ሄደ፥ ከሴይርም ልጆች ዐሥር ሺህ ገደለ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋፐ ጉይያን፥ አመስያስ ባረና ምንሲደ፥ ባረ ኦላንቻቱዋ ካለደ፥ ማጽነ ዎምባ ቤዳ፤ አ ኦላንቻቱ ኤዶማ አሳፐ ታሙ ሻኣ ዎድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaappe guyyiyaan, Amesiyaasi barena minisiide, bare olanchchatuwaa kaaletsiide, Mas'ine Wombbaa beedda; Aa olanchchatuu Eedooma asaappe tammu sha"aa wod'eeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye Amasiyaasi bana minththidi ba olanchchata kaaleththi ekkidi Maxine shoobba bides; iza olanchchati Seyre asaappe 10,000 olanchchata wodhida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳፌ ጉዬ ኣማሲያሲ ባና ሚንዲ ባ ኦላንቻታ ካሌ ኤኪዲ ማጺኔ ሾባ ቢዴስ፤ ኢዛ ኦላንቻቲ ሴይሬ ኣሳፔ 10,000 ኦላንቻታ ዎዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳፈ ጉየ፥ አማስያስ ባና ምንድ፥ ባ ኦላንቾታ ካለድ፥ ማፅነ ዛንጋራ ብን እያ ኦላንቾት ሳይረፐ ታሙ ሙኩሉ አሳ ዎዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye, Amasiyaasi bana minthidi, ba olanchota kaalethidi, Maxine zangaara bin iya olanchoti Sayrepe tammu mukulu asaa wodhidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አሜስያስም ኀይሉን በሚገባ አደራጅቶ ሰራዊቱን ወደ ጨው ሸለቆ መራ፤ በዚያም ዐሥር ሺሕ የሴይር ወታደሮችን ገደለ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ከዚህ በኋላ አሜስያስ በወኔ ተነሣሥቶ ወታደሮቹን በመምራት ወደ ጨው ሸለቆ ሄደ፤ በዚያም ወታደሮቹ በኤዶም ሠራዊት ላይ አደጋ ጥለው ዐሥር ሺህ ወታደሮችን ገደሉ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣሜስያስ ድማ ብትብዓት ንህዝቡ ኣኽቲቱ ኣብ ለሰ ጨው ኣሰለፎም፤ ኣብኡ ኸዓ ተዋጊኦም ካብ ደቂ ሴይር ዓሰርተ ሽሕ ሰብ ቀተሉ።
Amharic Tigrinya 2011
ኣማስያ ድማ ተቢዑ ንህዝቡ ኣውጽኤ፡ ናብ ለሰ ጨው ከይዱ ኸኣ፡ ካብ ደቂ ሰዒር ዓሰርተ ሽሕ ወቕዔ።