2 Chronicles 29:20 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αˆ½α‹‘ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αˆ…α‹α‰…α‹«αˆ΅ αŠ£αŠ•αŒŠαˆ α‰°αŠ•αˆ²αŠ‘α‘ αŠ•αˆ“αˆˆα‹α‰² αŠ₯ታ αŠΈα‰°αˆ› αŒΈα‹Šα‹‘ αŠ“α‰₯ ቀቡ α‹¨αˆ†α‹‹ ደየበፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ•αŒ‰β€‹αˆ‘αˆ αˆ•α‹β€‹α‰…β€‹α‹«αˆ΅ αˆ›αˆα‹Ά α‰°αŠαˆ£α€ የαŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€β€‹αˆβ€‹αŠ•αˆ ቀቡ αŠ αˆˆβ€‹α‰†α‰½ αˆ°α‰ β€‹αˆ°α‰ α€ α‹ˆα‹° αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αˆ ቀቡ α‹ˆαŒ£α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ•αŒ‰αˆ‘αˆ αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ αˆ›αˆα‹Ά α‰°αŠαˆ£ α‹¨αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰±αŠ•αˆ αŠ αˆˆα‰†α‰½ αˆ°α‰ αˆ°α‰ α₯ α‹ˆα‹° αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ ቀቡ α‹ˆαŒ£α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ•αŒ‰αˆ‘αˆ αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ αˆ›αˆα‹Ά α‰°αŠαˆ£ α‹¨αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰±αŠ•αˆ αŠ αˆˆα‰†α‰½ αˆ°α‰ αˆ°α‰ α₯ α‹ˆα‹° αŒŒα‰³αˆ ቀቡ α‹ˆαŒ£α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αŠ«α‰² αˆ…α‹α‰‚α‹«αˆ° α‹ŽαŠ•α‰°ξˆ³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒ‰αˆ«αŠ• α‹°αŠ•α‹²α‹°α₯ αŠ«α‰³αˆ› αŠ«α“α‰±α‹‹ αˆΊαˆΊα‹°α₯ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰±αŠ“ αŠ₯ቡፐ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹‰ ጌሻ αŒŽαˆα‹« ቀዳፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kaatii Hizk'k'iyaase wonttetsa gallassi guuran denddiide, katamaa kaappatuwaa shiishshiide, unttunttunna ittippe Med'inaa Godaw Geeshsha Golliyaa beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Kawo Hizqiyaasi wonteththa gallas guurara dendidi katamaa halaqata shiishshidi isttara issife Xoossaa keeth bides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ«α‹Ž αˆ‚α‹α‰‚α‹«αˆ² α‹ŽαŠ•α‰΄ξˆ³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒ‰αˆ«αˆ« α‹΄αŠ•α‹²α‹² αŠ«α‰³αˆ› αˆƒαˆ‹α‰ƒα‰³ αˆΊαˆΊα‹² αŠ’αˆ΅α‰³αˆ« ኒሲፌ ጾሳ ኬ α‰’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŠ«α‹Žα‹­ αˆ…α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‹ŽαŠ•α‰°ξˆ³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹ŽαŠ•α‰³ αŒ‰αˆ« α‹°αŠ•α‹΅α‹΅ αŠ«α‰³αˆ› αˆ€αˆ‹α‰ƒα‰³ αˆΊαˆ½α‹΅α₯ αŠ€αŠ•α‰³αˆ« αŠ₯ሡፈ α†αˆ³ ኬ α‰₯ሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kawoy Hizqiyaasi wontetha gallas wonta guura dendidi katamaa halaqata shiishidi, entara issife Xoossa keethi bis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
α‰ αˆ›αŒαˆ΅α‰±αˆ αŒ§α‰΅ α‰ αˆ›αˆˆα‹³α£ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‹¨αŠ¨α‰°αˆ›α‹ͺα‰±αŠ• αˆΉαˆ›αˆα‰΅ α‰ αŠ αŠ•α‹΅αŠα‰΅ ሰα‰₯αˆ΅α‰¦α£ α‹ˆα‹° αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅ α‹ˆαŒ£α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
α‰ αˆ›αŒαˆ΅α‰± αŒ α‹‹α‰΅ α‰ αˆ›αˆˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‹¨αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰±αŠ• α‰£αˆˆαˆ₯αˆαŒ£αŠ–α‰½ ሰα‰₯αˆ΅α‰¦ αŠ₯αŠαˆ­αˆ±αŠ• α‰ αˆ›αˆ΅αŠ¨α‰°αˆ α‹ˆα‹° ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ± αˆ„α‹°α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αˆ½α‹‘ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ αŠ£αŠ•αŒŠαˆ α‰°αˆ΅αŠ α€ αŠ•αŠ£αˆ•αˆ‰α‰• αŠ₯ታ αŠΈα‰°αˆ› αŠΈα‹“ αŠ£αŠ¨α‰¦αˆα€ αŠ“α‰₯ ቀቡ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αˆ’α‹α‹Žαˆ α‹΅αˆ› αŠΈα‹°α’
Amharic Tigrinya 2011
αˆ½α‹‘ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αˆ…α‹α‰…α‹«αˆ΅ αŠ£αŠ•αŒŠαˆ α‰°αŠ•αˆ΅αŠ€α‘ αŠ•αˆ“αˆ‹α‰‘ αŠ₯ታ αŠΈα‰°αˆ› ኸኣ αŠ£αŠ¨α‰¦αˆα‘ αŠ“α‰₯ ቀቡ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹΅αˆ› ደየበፒ