2 Chronicles 3:1 β Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α½α α°ααα α£α₯ α¨α©α³αα α£α₯ α¨α¨α ααα«α‘ α£α₯α³ α₯ααα£α₯αα αα£α¦α‘ α³αα΅ αα°αααΈαα‘ α£α₯α³ α³αα΅ α£α₯ ααα¨α² α¦ααα α₯α² α¨α‘α³α αα³αα α¦α³α‘ α€α΅ α₯ααα£α₯αα αͺααα½ ααα¨α’
Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α
α±α΅ (α°ααα« α αα±))
α°αβαβαα α₯αβαβα βα₯βαα αα βα£α± αα³βαα΅ α α°βαβαβα βα α΅ α α βαβαͺα« α°α«α« α³αα΅ α£αβαβαα α΅αα« α α’βα«βα‘βα³βαα α α¦βαα α αβα΅α α α’βα¨βα©βα³βαα α¨α₯βαβαβα βα₯βαβαα α€α΅ αα₯βα«α΅ ααα¨α’
Amharic Bible (αα½αα α
α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅))
α°αααα α₯ααα α₯αα αα α£α± αα³αα΅ α α°ααα α α΅ α ααͺα« α°α«α« α³αα΅ α£αααα α΅αα« α α’α«α‘α³αα α α¦αα α αα΅α α α’α¨α©α³αα α¨α₯ααα α₯ααα α€α΅ αα₯α«α΅ ααα¨α’
Amharic Catholic Version (αα½αα α
α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅))
α°αααα αα³ αα α£α± αα³αα΅ α α°ααα α α΅ α ααͺα« α°α«α« α³αα΅ α£αααα α΅αα« α α’α«α‘α³αα α α¦αα α αα΅α α α’α¨α©α³αα α¨αα³α α€α΅ αα₯α«α΅ ααα¨α’
Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year
αΆααα α α α³αα° αξ½α αα³ αα» αα α¬αΈα³α α³α£ ααα« αα« α°αα«α α¨α©α³ααα ααα΅ αξ΄α³α’ α α³α α αξ½α αα³α α³αα³α α£α¨α α α΄α³α₯ α«α‘α΅α« α¦αα α‘α±αα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Solomone aawuu Daawite Med'inaa Godaa Geeshsha Gollii kees'ettana sa'aa Mooriyaa giyaa deriyaan Yerusaalamen giigissi wotseedda. He sa'ay Med'inaa Goday Daawitaw barena besseedda, Yaabuusiyaa Ornna udduma.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Solomoone aawa Dawiti GODAA Xoossa keeth keexettana soho Mooriya zumaa bolla Yerusalaamen giigsi woththides. He sohoy GODAY Dawites qonccida, Yaabuse as Ornay kath bukkiza bale.
Amharic Gamo (αα αα»α)
αΆααα α£α α³αα² αα³ αΎα³ α¬ξ΅ α¬αΌα³α αΆα ααͺα« αα α¦α α¬α©α³ααα ααα² αξ²α΄α΅α’ α αΆαα αα³α α³αα΄α΅ αααͺα³α₯ α«α‘α΄ α£α΅ α¦ααα α«ξ΅ α‘αͺα α£αα’
Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα)
αΆααα α αα α³αα² αα³ α¬ξ³α α¬αα³α α α³ αα¨ α°αα«α α¨α©α³ααα ααα΅α΅α’ α α α³α αα³α α³αα³α΅ αααα³ α«α‘α° α α΅α« α¦αα αα±αα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Solomone aaway Dawiti xoossaa keethay keexetana bessaa More deriyan Yerusalaamen giigisis. He bessay Goday Dawitas qoncida Yaabuse addiya Orna wudumma.
Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα)
α°αααα α α’α¨α©α³αα α₯ααα α₯αα αα α£α± αα³αα΅ α α°ααα α α΅ α ααͺα« α°α«α« αα α α’α«α‘α³αα α α¦αα ααα΅α α³αα΅ α£αααα α¦α³ α¨α₯ααα α₯ααα α€α° αα
α°α΅ αα₯α«α΅ ααα¨α’
Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005
α¨α°ααα α α£α΅ ααα₯ α³αα΅ α€α° αα
α°α΅ α¨αα α«α α΅α α΅αα« α α’α¨α©α³αα α ααͺα« α°α«α« αα α α΅αα΅α α ααα
αΆ αα αα€ αα
α α΅αα« α₯ααα α₯αα αααα₯ α³αα΅ α¨α°ααα α α΅α₯ α’α«α‘α³αα α¦αα α αα΅α α α΅αα αα ααα α΅ α¨αα α¨ ααα’
Amharic Tigrinya (αα
αα α
α±α΅)
α°ααα α£α₯ α’α¨α©α³ααα₯ α£α₯ α₯αα£ ααͺα«α₯ α£α₯α³ α₯ααα£α₯αα αα¦α‘ α³αα΅ αα°αα α¨αα₯ α³αα΅ α¨α α£α³αα© ααα°α£ α¦α³α₯ α£α₯ ααα² α¦αα α₯α² α’α«α‘α³α α€α΅ α₯ααα£α₯αα αα°αα ααα¨α’
Amharic Tigrinya 2011
α°ααα α΅α α£α₯ α¨α©α³ααα‘ α£α₯ α¨α¨α ααͺα«α‘ α£α₯α³ α₯ααα£α₯αα αα¦α‘ α³αα΅ α₯α°α«α₯α¨αα‘ α³αα΅ α¨α£ α£α³αα© ααα°α£ α¦α³α‘ α£α₯ ααα² α¦ααα α₯α² αα‘α³α α€α΅ α₯ααα£α₯αα αͺα°αα ααα¨α’