2 Corinthians 1:24 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣብ ልዕሊ እምነትኩም ንገዝእ ኣይኰንናን፣ ሓገዝቲ ሓጐስኩም ኢና። ብእምነት ደው ኢልኩም ኣለኹም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ደስ የሚ​ላ​ች​ሁን እን​ድ​ታ​ደ​ርጉ እን​ረ​ዳ​ች​ኋ​ለን እንጂ እን​ድ​ታ​ምኑ ግድ የም​ን​ላ​ችሁ አይ​ደ​ለም፤ በእ​ም​ነት ቆማ​ች​ኋ​ልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ለደስታችሁ ከእናንተ ጋር የምንሠራ ነን እንጂ፥ በእምነታችሁ በእናንተ ላይ የምንገዛ አይደለንም። በእምነታችሁ ቆማችኋልና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እምነታችሁ ምክንያት አድርገን እናንተን ገዢዎች አይደለንም፤ ይልቁን በእምነታችሁ ጸንታችሁ ቆማችኋልና ለደስታችሁ ከእናንተ ጋር የምንሠራ ነን።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኑኒ ሂንቴና ናሼቻናው ሂንቴናና ኢቲፔ ኦꬂያዋንታፔ ኣቲን፥ ሂንቴ ኣማኒያዋን ሂንቴና ጎዴታናው ኮዪያዋንታ ጊዶኮ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ሂንቴንቱ ሂንቴ ኣማኑሳን ሚኒዴ ዴዒታ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኑን ህንተና ናሸቻናዉ ህንተናና እትፐ ኦያዋንታፐ አትን፥ ህንተ አማንያዋን ህንተና ጎደታናዉ ኮይያዋንታ ግዶኮ፤ አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ ህንተ አማኑሳን ምኒደ ደኢታ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Nuuni hinttena nashechchanaw hinttenanna ittippe ootsiyaawanttappe attin, hintte ammaniyaawaan hinttena godetanaw koyyiyaawantta gidokko; ayaw gooppe, hinttenttu hintte ammanussan minniide de'iita.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Nuuni hinttena nashechchanaw hinttenanna ittippe oothiyaawanttappe attin, hintte ammaniyaawan hinttena godetanaw koyyiyaawantta gidokko; ayissi gooppe, hinttenttu hintte ammanussan minniide de7iita.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Nuuni hinttena nashechchanaw hinttenanna ittippe oothiyaawanttappe attin, hintte ammaniyaawan hinttena godetanaw koyyiyaawantta gidokko; ayissi gooppe, hinttenttu hintte ammanussan minniide de7iita.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Intte ammanon eqqida gishshas inttena ufayssanaas nu inttenara ooththana attiin intte ammano bolla godatanaas gidenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢንቴ ኣማኖን ኤቂዳ ጊሻስ ኢንቴና ኡፋይሳናስ ኑ ኢንቴናራ ኦና ኣቲን ኢንቴ ኣማኖ ቦላ ጎዳታናስ ጊዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢንቴ ኣማኖን ኤቂዳ ጊሽ ኢንቴና ኡፋይሳናስ ኑ ኢንቴናራ ኦꬃና ኣቲን ኢንቴ ኣማኖ ቦላ ጎዳታናስ ጊዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Inte ammanon eqida gishshi intena ufaysanas nu intenara oothana attin inte ammano bolla godatanas gidena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hinttee, hintte ammanuwan minnidi de7iya gisho, nu hinttena ufayssanaw hinttera issife ootheyssatappe attin hinttena wolqqan ammantheyssata gidokko.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሂንቴ፥ ሂንቴ ኣማኑዋን ሚኒዲ ዴዒያ ጊሾ ኑ ሂንቴና ኡፋይሳናው ሂንቴራ ኢሲፌ ኦꬄይሳታፔ ኣቲን ሂንቴና ዎልቃን ኣማንꬄይሳታ ጊዶኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ህንተ፥ ህንተ አማኑዋን ምንድ ደእያ ግሾ፥ ኑ ህንተና ኡፋይሳናዉ ህንተራ እስፈ ኦይሳታፐ አትሽን፥ ህንተና ዎልቃን አማንይሳታ ግዶኮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hinte, hinte ammanuwan minnidi de7iya gisho, nu hintena ufaysanaw hintera issife ootheysatape attishin, hintena wolqan ammantheyisata gidoko.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hinttee, hintte ammanuwan minnidi de7iya gisho nu hinttena ufayssanaw hinttera issife ootheyssatappe attin hinttena wolqqan ammantheyssata gidokko.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ጸንታችሁ የምትቆሙት በእምነት ስለሆነ፣ ደስ እንዲላችሁ ከእናንተ ጋር እንሠራለን እንጂ በእምነታችሁ ላይ ለመሠልጠን አይደለም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እናንተ በእምነታችሁ የጸናችሁ ስለ ሆናችሁ እናንተን ደስ እንዲላችሁ አብረናችሁ እንሠራለን እንጂ በእምነታችሁስ አናዛችሁም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብእምነት ፀኒዕኹም ስለ ዘለኹም፥ ምእንቲ ኽትሕጐሱ ሓቢርና እንሰርሕ ደኣ ኢና እምበር፥ ኣብ እምነትኩም ክንጕይተት ኣይኮንናን።
Amharic Tigrinya 2011
ብእምነት ቌምኩም ኣሎኹም እሞ፡ ደገፍቲ ሓጐስኩም ደኣ ኢና እምበር፡ ኣብ ልዕሊ እምነትኩም ክንጒይተት ኣይኰንናን።