2 Corinthians 2:10 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንዝዀነ ይኹን ይቕረ ንዝበልኩምሉ፡ ኣነውን ይቕረ እብለሎም። ንዝሓደገልኩሉ ነገር ይቕረ እንተበልኩሉ፡ ምእንታኹም ብክርስቶስ ይቕረ ኢለዮ ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ይቅር የምትሉት ቢኖር፥ እኔም ከእናንተ ጋር ይቅር እለዋለሁ፤ እኔም ይቅር ያልሁትን በክርስቶስ ፊት ስለ እናንተ ይቅር ብያለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እናንተ ግን ይቅር የምትሉትን እኔ ደግሞ ይቅር እለዋለሁ፤ እኔም ይቅር ካልሁ፥ ይቅር ያልሁትን ስለ እናንተ በክርስቶስ ፊት ይቅር ብዬአለሁ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እናንተ ግን ይቅር የምትሉትን እኔም ይቅር እለዋለሁ፤ እኔም ይቅር ካልሁ፥ ይቅር ያልሁትን ስለ እናንተ በክርስቶስ ፊት ይቅር ብዬአለሁ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኢቲ ኡራይ ናቄዳዋ ሂንቴ ኣቶ ጊያ ዎዴ፥ ታኒካ ቃሲ ኣቶ ጋይ፤ ታኒ ኣቶ ጌዳዋ ጊዶፔ፥ ኣቶ ጌዳዋ ኣያኔ ኪሪስቶሳ ሲንꬃን ሂንቴ ዲራው፥ ኣቶ ጋዲ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
እት ኡራይ ናቄዳዋ ህንተ አቶ ግያ ዎደ፥ ታንካ ቃይ አቶ ጋይ፤ ታን አቶ ጌዳዋ ግዶፐ፥ አቶ ጌዳዋ አያነ ክርስቶሳ ስንን ህንተ ድራዉ፥ አቶ ጋድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Itti uray naak'k'eeddawaa hintte atto giyaa wode, taanikka k'ay atto gay; taani atto geeddawaa gidooppe, atto geeddawaa ayaanne Kiristtoosa sintsan hintte diraw, atto gaad.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Itti uray naaqqeeddawaa hintte atto giya wode, taanikka qassi atto gay; taani atto geeddawaa gidooppe, atto geeddawaa ayaanne Kiristtoosa sinthan hintte diraw, atto gaaddi.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Itti uray naaqqeeddawaa hintte atto giya wode, taanikka qassi atto gay; taani atto geeddawaa gidooppe, atto geeddawaa ayaanne Kiristtoosa sinthan hintte diraw, atto gaaddi.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Intte atto gizaades tanikka atto gays; qasse ta tumappe atto gaanaazi dizaa gidikko Kirstoosa sinththan ta atto gizay intte gishshas gaadakko.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢንቴ ኣቶ ጊዛዴስ ታኒካ ኣቶ ጋይስ፤ ቃሴ ታ ቱማፔ ኣቶ ጋናዚ ዲዛ ጊዲኮ ኪርስቶሳ ሲንን ታ ኣቶ ጊዛይ ኢንቴ ጊሻስ ጋዳኮ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢንቴ ኣቶ ጊዛዴስ ታካ ኣቶ ጋይስ። ቃሴ ታ ቱማፔ ኣቶ ጋናዚ ዲዛ ጊዲኮ ኪርስቶሳ ሲንꬃን ታ ኣቶ ጊዛይ ኢንቴ ጊሽ ጋዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
inte atto giza uras taka atto gays. Qasse ta tumape atto gaanaz diza gidikko Kiristoosa sintthan ta atto gizay inte gishshi gaadako.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hintte maariya uraa takka maarana. Taani maaranabay aybi de7ikkoka, Kiristtoosa sinthan hintte gisho gada maaras.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሂንቴ ማሪያ ኡራ ታካ ማራና። ታኒ ማራናባይ ኣይቢ ዴዒኮካ፥ ኪሪስቶሳ ሲንꬃን ሂንቴ ጊሾ ጋዳ ማራስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ህንተ ማርያ ኡራ ታካ ማራና። ታኒ ማራናባይ አይብ ደእኮካ፥ ክርስቶሳ ስንን ህንተ ግሾ ጋዳ ማራስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hinte maariya uraa taka maarana. Taani maaranabay aybi de7ikoka, Kiristoosa sinthan hinte gisho gada maaras.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hintte maariya uraa takka maarana. Taani maaranabay aybi de7ikkoka, Kiristtoosa sinthan hintte gisho gada maaras.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እናንተ ይቅር የምትሉትን ሰው እኔም ይቅር እለዋለሁ፤ በርግጥ ይቅር የምለው ነገር ካለ፣ በክርስቶስ ፊት ይቅር የምለው ስለ እናንተ ስል ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እናንተ ይቅርታ ለምታደርጉለት ሰው እኔም ይቅርታ አደርግለታለሁ፤ ይቅር የምልለት በደል ካለ እኔ በክርስቶስ ፊት ይቅርታ የማደርግለት ስለ እናንተ ብዬ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነቲ ይቕረ እትብሉሉ፥ ኣነውን ይቕረ እብለሉ ኣለኹ። እቲ ይቕረ ዝበልኩሉ ሰብ፥ ኣብ ቅድሚ ክርስቶስ ምእንታኻትኩም ኢለ እየ፥ ይቕረ ዝበልክዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ግናኸ ሰይጣን ከይብለጸልና፡ ውዲቱ ኣይንስሕቶን ኢና እሞ፡ ኣነ ንገለ ይቕረ ኢለ እንተ ዀይነ፡ ብዛዕባኹም ኣብ ቅድሚ ክርስቶስ ይቕረ ኢለ እየ፡ እምብኣርሲ ነቲ ይቕረ እትብሉሉ ኣነውን ይቕረ እብለሉ ኣሎኹ።