2 Corinthians 2:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እዚ ጽሒፈልኩም ዘለኹ፡ ምስ መጻእኩ፡ ካብ እዝኒ እቲ ዚሕጐሰሉ እዝኒ ምእንቲ ኸይጐድኣኒ እዩ። ሓጐሰይ ሓጐስ ኵላትኩም ምዃኑ ኣብ ኵላትኩም ብምትእምማን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የእኔ ደስታ የሁ​ላ​ችሁ እንደ ሆነ በሁ​ላ​ችሁ አም​ኛ​ለ​ሁና በመ​ጣሁ ጊዜ ደስ ሊያ​ሰ​ኙኝ ከሚ​ገ​ባ​ቸው ኀዘን እን​ዳ​ያ​ገ​ኘኝ ይህን ጻፍ​ሁ​ላ​ችሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ደስ ሊያሰኙኝ ከሚገባቸውም በመምጣቴ ኀዘን እንዳይሆንብኝ ይህንኑ ጻፍሁላችሁ፥ ደስታዬ የሁላችሁ ደስታ ነው ብዬ በሁላችሁ ታምኜአለሁና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ደስታዬ የሁላችሁ ደስታ ነው ብዬ በሁላችሁ ስለምተማመን፥ ደስ ሊያሰኙኝ ወደሚገባቸው በመምጣቴ ማስቸገር እንዳይሆንብኝ ይህንኑ ጻፍኩላችሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ታኒ ሂንቴንቶ ሄ ዳቢዳቢያ ፃፌዳዌ፥ ታና ናሼቻናው ቤሲያ ኣሳቱዋን ታኒ ካዮታናው ሂንቴኮ ባናው ኮያቤናዋሳ፤ ታኒ ናሼቲያ ዎዴ፥ ሂንቴ ኡባይካ ቃሲ ናሼታናዋ ሂንቴ ኡባን ኣማኔታይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታን ህንተንቶ ሄ ዳብዳቢያ ጻፌዳዌ፥ ታና ናሸቻናዉ በስያ አሳቱዋን ታን ካዮታናዉ ህንተኮ ባናዉ ኮያቤናዋሳ፤ ታን ናሸትያ ዎደ፥ ህንተ ኡባይካ ቃይ ናሸታናዋ ህንተ ኡባን አማነታይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Taani hinttenttoo he dabddaabbiyaa s'aafeeddawe, taana nashechchanaw bessiyaa asatuwaan taani kayyottanaw hinttekko baanaw koyabeennawaassa; taani nashettiyaa wode, hintte ubbaykka k'ay nashettanawaa hintte ubbaan ammanettay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Taani hinttenttoo he dabidaabbiyaa xaafeeddawe, taana nashechchanaw bessiyaa asatuwan taani kayyottanaw hinttekko baanaw koyyabeennawaassa; taani nashettiyaa wode, hintte ubbaykka qassi nashettanawaa hintte ubbaan ammanettay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Taani hinttenttoo he dabidaabbiyaa xaafeeddawe, taana nashechchanaw bessiyaa asatuwan taani kayyottanaw hinttekko baanaw koyyabeennawaassa; taani nashettiyaa wode, hintte ubbaykka qassi nashettanawaa hintte ubbaan ammanettay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ta kase inttes xaafiday ta intteko biza wode tana ufayssanaas bessiza asati tana mishisoppetto gaada xaafadis; gaasoykka ta ufayettiko inttes ubbaasikka ufays gidanayssa ta ammanays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ታ ካሴ ኢንቴስ ጻፊዳይ ታ ኢንቴኮ ቢዛ ዎዴ ታና ኡፋይሳናስ ቤሲዛ ኣሳቲ ታና ሚሺሶፔቶ ጋዳ ጻፋዲስ፤ ጋሶይካ ታ ኡፋዬቲኮ ኢንቴስ ኡባሲካ ኡፋይስ ጊዳናይሳ ታ ኣማናይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ታ ካሴ ኢንቴስ ፃፊዳይ ታ ኢንቴኮ ቢዛ ዎዴ ታና ኡፋይሳናስ ቤሲዛ ኣሳቲ ታና ሚሺሶፔቶ ጋዳ ፃፋዲስ። ጋሶይካ ታ ኡፋዬቲኮ ኢንቴስ ኡባስካ ኡፋይስ ጊዳናይሳ ታ ኣማናይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ta kase intes xaafiday ta inteko biza wode tana ufaysanas bessiza asati tana michisopeto gaada xaafadis. Gaasoyka ta ufa7etiko intes wursosika ufays gidanaysa ta ammanays.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Taani hinttew he dabddaabbiya xaafiday, ta hinttena be7anaw biya wode tana ufayssanaw bessiya asan ta azzananaw koyonna gishossa. Ta ufayttiya wode hintte ubbayka ufayttanayssa ta ammanays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ታኒ ሂንቴው ሄ ዳብዳቢያ ፃፊዳይ፥ ታ ሂንቴና ቤዓናው ቢያ ዎዴ ታና ኡፋይሳናው ቤሲያ ኣሳን ታ ኣዛናናው ኮዮና ጊሾሳ። ታ ኡፋይቲያ ዎዴ ሂንቴ ኡባይካ ኡፋይታናይሳ ታ ኣማናይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታኒ ህንተዉ ሄ ዳብዳብያ ፃፍዳይ፥ ታ ህንተና በአናዉ ብያ ዎደ ታና ኡፋይሳናዉ በሲያ አሳን ታ አዛናናዉ ኮዮና ግሾሳ። ታ ኡፋይትያ ዎደ ህንተ ኡባይካ ኡፋይታናይሳ ታ አማናይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Taani hintew he dabdaabiya xaafiday, ta hintena be7anaw biya wode tana ufaysanaw bessiya asan ta azzananaw koyonna gishosa. Ta ufaytiya wode hinte ubbayka ufaytanaysa ta ammanayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Taani hinttew he dabddaabbiya xaafiday, ta hinttena be7anaw biya wode tana ufayssanaw bessiya asan ta azzananaw koyonna gishossa. Ta ufayttiya wode hintte ubbayka ufayttanayssa ta ammanays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ባለፈው ጊዜ እንደዚያ የጻፍሁላችሁ ወደ እናንተ ስመጣ ደስ ሊያሰኙኝ የሚገባቸው ሰዎች እንዳያሳዝኑኝ በማለት ነው፤ ምክንያቱም የእኔ ደስታ የሁላችሁ ደስታ እንደሚሆን አምናለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንደዚያ የጻፍኩላችሁም ወደ እናንተ ስመጣ ደስ ሊያሰኙኝ የሚገባቸው ሰዎች እንዳያሳዝኑኝ ብዬ ነው፤ የእኔ ደስታ የሁላችሁም ደስታ መሆኑን አምናለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዝ ዝፅሕፈልኩም ዘለኹ፥ ክመፅእ እንተለኹ፥ ካብቶም ሓጐስ ክረኽበሎም ዝግበአኒ፥ ጓሂ ምእንቲ ኸይረክብ ኢለ እየ። ምኽንያቱ ሓጐሰይ፥ ሓጐስ ኵልኻትኩም ከም ዝኾነ፥ ከም እትፈልጡ ስለ ዝኣምን እየ።
Amharic Tigrinya 2011
ሓጐሰይ ሓጐስ ኲላትኩም ከም ዝዀነ ብዂላትኩም እናተኣመንኩ፡ ካብቶም ሓጐስ ክረኽበሎም ዚግብኣኒ፡ ክመጽእ ከሎኹ ጓሂ ምእንቲ ኸይረክብ እየ እዚ ዝጽሐፍኩልኩም።