2 John 1:9 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ዝጠሓሰ ኣብ ትምህርቲ ክርስቶስ ዘይጸንዕ ዘበለ ኣምላኽ የብሉን። ኣብ ትምህርቲ ክርስቶስ ዝጸንዕ፡ ኣብን ወድን ኣሎዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ለሚወጣ ሁሉ በክርስቶስም ትምህርት ለማይኖር ሰው አምላክ የለውም፤ በክርስቶስ ትምህርት ለሚኖር አብና ወልድ አሉት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ለሚወጣ ሁሉ በክርስቶስም ትምህርት ለማይኖር ሰው አምላክ የለውም፤ በክርስቶስ ትምህርት ለሚኖር አብና ወልድ አሉት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በክርስቶስ ትምህርት የማይኖርና የሚወጣ ሰው ሁሉ አምላክ የለውም፤ በዚህ ትምህርት የሚኖር ግን አብና ወልድ አሉት።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኪሪስቶሳ ቲሚርቲያፔ ሃኪያ ኡራዉኔ ቃሲ ኣ ቲሚርቲያን ዴዔና ኡራው ፆሳና ኢቲፔቴꬃይ ባዋ። ኪሪስቶሳ ቲሚርቲያን ዴዒያ ኡራው ፆሳ ኣዉዋናኔ ኣ ናዓና ኢቲፔቴꬃይ ዴዔ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ክርስቶሳ ትምርትያፐ ሃክያ ኡራዉነ ቃይ አ ትምርትያን ደኤና ኡራዉ ጾሳና እትፐተይ ባዋ። ክርስቶሳ ትምርትያን ደእያ ኡራዉ ጾሳ አዉዋናነ አ ናኣና እትፐተይ ደኤ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kiristtoosa timirttiyaappe haakkiyaa urawunne k'ay Aa timirttiyaan de'enna uraw S'oossaanna ittippetetsay baawa. Kiristtoosa timirttiyaan de'iyaa uraw S'oossaa Aawuwaananne Aa Na'aanna ittippetetsay de'ee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Kiristtoosa timirttiyaappe haakkiyaa urawunne qassi A timirttiyaan de7enna uraw Xoossaanna ittippetethay baawa. Kiristtoosa timirttiyaan de7iya uraw Xoossaa Aawuwannanne A Na7aanna ittippetethay de7ee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Kiristtoosa timirttiyaappe haakkiyaa urawunne qassi A timirttiyaan de7enna uraw Xoossaanna ittippetethay baawa. Kiristtoosa timirttiyaan de7iya uraw Xoossaa Aawuwannanne A Na7aanna ittippetethay de7ee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Kirstoosa timirte mala dontta asinne iza timirtefe balettidi kare keziza asan oonankka Xoossi deenna; Kirstoosa timirten dizaadey gidikko izas Aawaynne Aawaa Nay deettes.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኪርስቶሳ ቲሚርቴ ማላ ዶንታ ኣሲኔ ኢዛ ቲሚርቴፌ ባሌቲዲ ካሬ ኬዚዛ ኣሳን ኦናንካ ጾሲ ዴና፤ ኪርስቶሳ ቲሚርቴን ዲዛዴይ ጊዲኮ ኢዛስ ኣዋይኔ ኣዋ ናይ ዴቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኪርስቶሳ ቲሚርቴ ማላ ዶንታ ኣሲኔ ኢዛ ቲሚርቴፌ ባሌቲዲ ካሬ ኬዚዛ ኣስ ኦናንካ ፆሲ ዴና። ኪርስቶሳ ቲሚርቴን ዲዛዴይ ጊዲኮ ኢዛስ ኣዋይኔ ኣዋ ናይ ዴቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Kirstossa timrte mala donta urayinne iza tmirteppe baletidi kare keziza ura oonanikka Xoossi deena. Kirstosa timrten dizadey gidiko izas aawayne aawa nay deetes.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Kiristtoosa timirttiyan doonnayssasinne iyappe haakkiya uraas Xoossay baawa. Kiristtoosa timirttiyan de7iya uraas Aawaynne Na7ay de7oosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኪሪስቶሳ ቲሚርቲያን ዶናይሳሲኔ ኢያፔ ሃኪያ ኡራስ ፆሳይ ባዋ። ኪሪስቶሳ ቲሚርቲያን ዴዒያ ኡራስ ኣዋይኔ ናዓይ ዴዖሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ክርስቶሳ ትምርትያን ዶናይሳስነ እያፐ ሃክያ ኡራስ ፆሳይ ባዋ። ክርስቶሳ ትምርትያን ደእያ ኡራስ አዋይነ ናአይ ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kiristoosa timirtiyan doonnaysasinne iyape haakiya uraas Xoossay baawa. Kiristoosa timirtiyan de7iya uraas Aawaynne Na7ay de7oosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Kiristtoosa timirttiyan doonnayssasinne iyappe haakkiya uraas Xoossay baawa. Kiristtoosa timirttiyan de7iya uraas Aawaynne Na7ay de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በክርስቶስ ትምህርት የማይኖርና ከትምህርቱ የሚወጣ ሁሉ አምላክ የለውም፤ በክርስቶስ ትምህርት የሚኖር ግን አብም ወልድም አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በክርስቶስ ትምህርት ጸንቶ የማይኖርና ከእርሱም ርቆ የሚሄድ እግዚአብሔር ከእርሱ ጋር የለም፤ በክርስቶስ ትምህርት ጸንቶ የሚኖር ሰው ግን አብና ወልድ ከእርሱ ጋር አሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ ኣብ ትምህርቲ ክርስቶስ ፀኒዑ ዘይነብርን፥ ካብኡ ዝርሕቕን፥ እግዚኣብሄር ኣብኡ የለን። እቲ ኣብ ትምህርቲ ክርስቶስ ፀኒዑ ዝነብር ግና፥ ኣብን ወልድን ኣብኡ ኣለዉዎ።
Amharic Tigrinya 2011
እቲ ጐቦ ዚዘብል፡ ብምህሮ ክርስቶስውን ዘይጸንዕሲ፡ ኣምላኽ የብሉን። እቲ ኣብቲ ምህሮ ዚጸንዕ፡ ንሱ ኣቦን ወድን ኣለውዎ።