2 Kings 16:6 β Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
α α² αα α₯α²α‘ α¨αα ααα΅ α£α«αα‘ αα€αα΅ αα₯ α£α«α ααα³α‘ αα£ααα΅ α΅α α«α₯ α€αα΅ α°ααα’ α£α«ααα«α α΅α αα₯ α€αα΅ ααΊα¦α αα³α αα α£α₯α£ α°ααα‘α’
Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α
α±α΅ (α°ααα« α αα±))
α αβα«α ααα α¨αΆβαα« ααα₯ α¨α βαΆα α€αβα΅α αα° αΆαα« ααβα°βαβαΈαα₯ α αβαβα΅βαα α¨α€βαα΅ α α³βα°α°α€ α€αΆβαβαβα«βαα αα° α€αα΅ αα₯βα°α α₯α΅α¨ αα¬ α΅α¨α΅ α αα« ααβα«αα’
Amharic Bible (αα½αα α
α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅))
α αα«α ααα α¨αΆαα« ααα₯ α¨α αΆα α€αα΅α αα° αΆαα« ααα°α₯ α ααα΅αα α¨α€αα΅ α α³α°α°α€ α€αΆααα«αα αα° α€αα΅ αα₯α°α α₯α΅α¨ αα¬ α΅α¨α΅ α α₯αα΅α α°ααα ααα’
Amharic Catholic Version (αα½αα α
α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅))
α αα«α αα α¨αΆαα« ααα₯ α¨αΊα α¨α€αα΅α α¨α°α α α΅αααΆ α αα₯α₯α© α₯α α αα΅α¨α α αα« α¨αα α©α΅α α ααα΅ α α΅αα£α€ α«ααα α α€αα΅ α¨α°αα©α΅ α€αΆααα«α α₯α΅α¨ α αα α αα« ααααα’
Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year
α αα° αΆαα« α«α² α«αΊα α€αα³ αα« α«α³α ααͺα° α αͺα°α₯ ααα³ α α³ ααα° α¨α΄α³α’ α«α΅α α€αΆα α α³α± α€αα³ α«α³α αͺα°α₯ ααΌ αα«αα α«α α°α’αα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
He wode Sooriyaa Kaatii Raas'iini Eelaata giyaa katamaa zaariide akkiide, Yihudaa asaa laaggiide keseedda. Yaatina Eedooma asatuu Eelaata katamaa yiide, hachche gakkanaw yaan de'iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
He wode Aaraame kawo Eraasooney Yuhuda asaa gooddi yeddidi Eelaate biittaa Aaraames zaarides; hessafe guye Eedoome asay Eelaate yiidi hach gakkanaas heen dees.
Amharic Gamo (αα αα»α)
α αα΄ α£α«α α«α α€α«αΆαα α©αα³ α£α³ αα² α¬α²α² α€αα΄ α’α³ α£α«αα΅ ααͺα΄α΅α€ αα³α αα¬ α€αΆα α£α³α α€αα΄ αͺα² αα½ αα«αα΅ αα α΄α΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα)
α αα° α α«α α«αα α«α αΆα α€αα³ α«α³α αα α€αα΅α₯ ααα³ α α³ αα΅α΅ α¨α΅α΅α’ α«α΅α α€αΆα α α³α΅ α€αα³ α«α³α αα΅α₯ αα½ αα«αα α«α α°α¦αΆαα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
He wode Araame kawoy Ra7asooni Elata katama zaari ekidi, Yihuda asa gooddidi kessis. Yaatin Edoome asati Elata katama yidi, hachi gakanaw yan de7oosona.
Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα)
α αα«α ααα α¨αΆαα« ααα₯ α¨α αΆα α¨ααα³α α°αα½ α α³α΅αΆα£ α€αα΅α αα° αΆαα« ααα΅ ααα°α€ α¨αα«α α€αΆααα«α αα° α€αα΅ αα₯α°α α₯α΅α¨ αα¬ α αα« ααα«αα’
Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005
α αα«α αα α¨αΆαα« ααα₯ α¨αΊα α¨α€αα΅α α¨α°α α α΅αααΆ α αα₯α₯α© α₯α α αα΅α¨α α αα« α¨αα α©α΅α α ααα΅ α α΅αα£α€ α«α αα α α€αα΅ α¨α°αα©α΅ α€αΆααα«α α₯α΅α¨ α αα α αα« ααααα’
Amharic Tigrinya (αα
αα α
α±α΅)
α α³ αα α₯α²α£ α¨α£αΆα ααα΅ αΆαα« αα€αα΅ αα₯ αΆαα« ααα³ α₯αα₯ ααΆα α£ααα΅ α«α₯ α€αα΅ α°αααα€ α€αΆααα«α α¨α αα₯ α€αα΅ ααα¦α α½α³α αα α£α₯α£ α°ααα¦α α£ααα’
Amharic Tigrinya 2011
α α³ αα α₯α²α£ α¨αΊα ααα΅ αΆαα« αα€αα΅ αα₯ αΆαα« ααα³ α₯αα‘ ααΆα α£ααα΅ α«α₯ α€αα΅ α°αααα‘ αΆαα«αα«α α¨α£ αα₯ α€αα΅ ααΊα¦αα‘ αα³α αα α£α₯α£ α°ααα¦α α£ααα’