2 Peter 1:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ስለዚ፡ ነዚ ነገራት እዚ እንተ ፈሊጥኩምን ኣብታ ሕጂ ዘላ ሓቂ እንተ ጸንዕኩምን፡ ኵሉ ሳዕ ካብ ምዝኽኻር ኣይክሓልፍን እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ስለዚህ እነዚህን ነገሮች ምንም ብታውቁ፥ በእናንተም ዘንድ ባለ እውነት ምንም ብትጸኑ፥ ስለ እነዚህ ዘወትር እንዳሳስባችሁ ቸል አልልም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ስለዚህ እነዚህን ነገሮች ምንም ብታውቁ በእናንተም ዘንድ ባለ እውነት ምንም ብትጸኑ፥ ስለ እነዚህ ዘወትር እንዳሳስባችሁ ቸል አልልም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ስለዚህ እነዚህን ነገሮች ምንም ብታውቁና፥ በእናንተም ዘንድ ባለ እውነት ጸንታችሁ ብትኖሩም፥ ስለ እነዚህ ዘወትር ከማሳሰብ ቸል አልልም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሄዋ ዲራው፥ ሂንቴ ሃ ዬዋቱዋ ኤሪያዋ ጊዶፔካ፥ ቃሲ ሂንቴ ኦይቄዳ ቱሙዋን ሚኔዳዋንታ ጊዶፔካ፥ ታኒ ሂንቴና ሃ ዬዋቱዋ ኡባ ዎዴ ሃሳዪሲያዋ ኣጊኬ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሄዋ ድራዉ፥ ህንተ ሀ የዋቱዋ ኤርያዋ ግዶፐካ፥ ቃይ ህንተ ኦይቄዳ ቱሙዋን ምኔዳዋንታ ግዶፐካ፥ ታን ህንተና ሀ የዋቱዋ ኡባ ዎደ ሀሳይስያዋ አግከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Hewaa diraw, hintte ha yewatuwaa eriyaawaa gidooppekka, k'ay hintte oyk'k'eedda tumuwaan minneeddawantta gidooppekka, taani hinttena ha yewatuwaa ubbaa wode hassayissiyaawaa aggikke.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Hewaa diraw, hintte ha yewatuwaa eriyaawaa gidooppekka, qassi hintte oyqqeedda tumuwaan minneeddawantta gidooppekka, taani hinttena ha yewatuwaa ubbaa wode hassayissiyaawaa aggikke.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Hewaa diraw, hintte ha yewatuwaa eriyaawaa gidooppekka, qassi hintte oyqqeedda tumuwaan minneeddawantta gidooppekka, taani hinttena ha yewatuwaa ubbaa wode hassayissiyaawaa aggikke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Intte hayta ha yo7ota eridinne intte erida tumaan minni de7ikkoka heyta tani inttena qofsanaappe guye giikke.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢንቴ ሃይታ ሃ ዮኦታ ኤሪዲኔ ኢንቴ ኤሪዳ ቱማን ሚኒ ዴኢኮካ ሄይታ ታኒ ኢንቴና ቆፍሳናፔ ጉዬ ጊኬ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢንቴ ሃይታ ሃ ዮዖታ ኤሪዲኔ ሄ ኢንቴ ኤሪዳ ቱማን ሚኒ ዴዒኮካ ሄይታ ታኒ ኢንቴና ቆፊሳናፔ ጉዬ ጊኬ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Inte hayta ha yoota eridine he inte erida tuman minni deyikkoka heyta tani intena qopisanape guye giike.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hessa gisho, hintte hayssata eriyabaanne he oykkida tuman minnidi de7iyabaa gidikkoka, taani hayssata ubba wode hinttena hassayiso aggike.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሄሳ ጊሾ፥ ሂንቴ ሃይሳታ ኤሪያባኔ ሄ ኦይኪዳ ቱማን ሚኒዲ ዴዒያባ ጊዲኮካ፥ ታኒ ሃይሳታ ኡባ ዎዴ ሂንቴና ሃሳዪሶ ኣጊኬ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሄሳ ግሾ፥ ህንተ ሀይሳታ ኤርያባነ ሄ ኦይክዳ ቱማን ምንድ ደእያባ ግድኮካ፥ ታኒ ሀይሳታ ኡባ ዎደ ህንተና ሀሳይሶ አግከ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hessa gisho, hinte haysata eriyabaanne he oykida tuman minnidi de7iyaba gidikoka, taani haysata ubba wode hintena hassayiso aggike.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hessa gisho, hintte hayssata eriyabaanne he oykkida tuman minnidi de7iyabaa gidikkoka, taani hayssata ubba wode hinttena hassayiso aggike.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ስለዚህ ምንም እንኳ እነዚህን ነገሮች ብታውቋቸውና በያዛችሁት እውነት ብትጸኑም፣ ስለ እነዚህ ነገሮች እናንተን ዘወትር ከማሳሰብ ቸል አልልም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እነዚህን ነገሮች ብታውቁአቸውና በያዛችሁት እውነት ጸንታችሁ ብትኖሩም እንኳ እነርሱን ለእናንተ ከማሳሰብ ቸል አልልም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ስለዙይ እንተ ፈለጥኩምዎ እኳ፥ ኣብቲ ዘለኩም ሓቂ እውን እንተ ፀናዕኹም፥ ነዝ ነገር እዙይ፥ ኵሉ ጊዜ ኸዘኻኽረኩም ሸለል ኣይብልን።
Amharic Tigrinya 2011
ስለዚ ምንም እኳ እንተ ፈለጥኩምዎ፡ ኣብቲ ዘሎኩም ሓቂውን እንተ ጸናዕኩም፡ ነዚ ነገርዚ ዂሉ ጊዜ ኸዘክረኩም ሓሳበይ እዩ።