2 Peter 1:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እዚ ነገር እዚ ኣባኻትኩም እንተ ዀይኑን እንተ በዝሐንሲ፡ ብፍልጠት ጐይታና የሱስ ክርስቶስ ፍረ ኸም ዘይትፈሪ ወይ ዘይፍረ ኣይገብረኩምን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እነዚህ ነገሮች ለእናንተ ሆነው ቢበዙ፥ በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ እውቀት ሥራ ፈቶችና ፍሬ ቢሶች እንዳትሆኑ ያደርጉአችኋልና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እነዚህ ነገሮች ለእናንተ ሆነው ቢበዙ፥ በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ እውቀት ሥራ ፈቶችና ፍሬ ቢሶች እንዳትሆኑ ያደርጉአችኋልና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እነዚህ ነገሮች ቢኖሩአችሁና ቢበዙላችሁ፥ ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስን ማወቅ በተመለከተ ሥራ ፈቶችና ፍሬ ቢሶች እንዳትሆኑ ያደርጓችኋልና፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣዪሲ ጎፔ፥ ሃዋንቱ ሂንቴንቶ ሎይꬂ ዳሪያዋ ጊዶፔ፥ ሂንቴና ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ኤራቴꬃን ቲሻኔ ኣዪፊያና ዴዒያዋንታ ኦꬃና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አያዉ ጎፐ፥ ሀዋንቱ ህንተንቶ ሎይ ዳርያዋ ግዶፐ፥ ህንተና ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ኤራተን ትሻነ አይፍያና ደእያዋንታ ኦና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayaw gooppe, hawanttu hinttenttoo loytsi dariyaawaa gidooppe, hinttena Godaa Yesuusi Kiristtoosa eratetsan tishshanne ayifiyaana de'iyaawantta ootsana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ayissi gooppe, hawanttu hinttenttoo loythi dariyaawaa gidooppe, hinttena Godaa Yesuusi Kiristtoosa eratethan tishshanne ayifiyaanna de7iyaawantta oothana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ayissi gooppe, hawanttu hinttenttoo loythi dariyaawaa gidooppe, hinttena Godaa Yesuusi Kiristtoosa eratethan tishshanne ayifiyaanna de7iyaawantta oothana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hayti inttes dari dizaaz gidikko heyti inttena intte Godaa Yesus Kirstoosa eron go7aynne ayfey bayndayta gidontta mala naagana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይቲ ኢንቴስ ዳሪ ዲዛዝ ጊዲኮ ሄይቲ ኢንቴና ኢንቴ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ኤሮን ጎኣይኔ ኣይፌይ ባይንዳይታ ጊዶንታ ማላ ናጋና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃይቲ ኢንቴስ ዳሪ ዲዛዝ ጊዲኮ ሄይቲ ኢንቴና ኢንቴ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ኤሮን ጎዓይኔ ኣይፌይ ባይንዳይታ ጊዶንታ ማላ ናጋና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hayti intes dari dizazi gidiko heytii intena inte Goda Yesus Kiristoosa eron go7ayne ayfey bayindaytta gidontta mala naagana
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hayssati hinttew daridi de7iyabaa gidikko, Godaa Yesuus Kiristtoosa eron maaddiya asinne ayfera de7iya asi oothana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሃይሳቲ ሂንቴው ዳሪዲ ዴዒያባ ጊዲኮ፥ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ኤሮን ማዲያ ኣሲኔ ኣይፌራ ዴዒያ ኣሲ ኦꬃና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሀይሳቲ ህንተዉ ዳርድ ደእያባ ግድኮ፥ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ኤሮን ማድያ አስነ አይፈራ ደእያ አስ ኦና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Haysati hintew daridi de7iyaba gidiko, Godaa Yesuus Kiristoosa eron maaddiya asinne ayfera de7iya asi oothana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hayssati hinttew daridi de7iyabaa gidikko, Godaa Yesuus Kiristtoosa eron maaddiya asinne ayfera de7iya asi oothana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እነዚህ ባሕርያት ተትረፍርፈው ቢኖሯችሁ፣ ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስን በማወቅ ዳተኞችና ፍሬ ቢሶች ከመሆን ይጠብቋችኋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እነዚህ ነገሮች በብዛት ቢኖሩአችሁ ጌታችንን ኢየሱስ ክርስቶስን ለማወቅ የማትጠቅሙ ፍሬቢሶች እንዳትሆኑ ይጠብቁአችኋል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዞም ነገራት እዚኣቶም እንተ ሃልዮምኹም፥ እናዓበዩውን እንተ ኸይዶም፥ ንጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስ ከፍልጡኹም እዮም። ሃካያትን ዘየፍርዩውን ኣይትኾኑን ኢኹም።
Amharic Tigrinya 2011
እዚ ነገርዚ እንተ ኣሎኹም፡ እናማዕበለውን እንተ ኸደ፡ ንምፍላጥ ጐይታና የሱስ ክርስቶስ ሃካያት ዘየፍርዩን ክትኰኑ ኣይሐድገኩምን እየ።