2 Peter 2:10 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብፍላይ ግና እቶም ብፍትወት ርኽሰት ደድሕሪ ስጋ ዚመላለሱን ንመንግስቲ ዚንዕቁን። ትዕቢተኛታት፡ ርእሰ ድሌት ዘለዎም፡ ክብሪ ሕማቕ ምዝራብ ኣይፈርሁን እዮም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይልቁንም በርኩስ ምኞት የሥጋን ፍትወት እየተከተሉ የሚመላለሱትን፥ ጌትነትንም የሚንቁትን፤ ደፋሮችና እምቢተኞች ስለ ሆኑ ሥልጣን ያላቸውን ሲሳደቡ አይፈሩም፤
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Harappeka heyti tuna gidida ba asho amo kaallizaytanne Xoossa Godateth kadhizayta pirda gallassas naagi woththides. Heyti wordo astamaareti istti xalatanne otoranchchata gidida gishshas salo bolla isttas godateththi dizayta cayishe babbettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃራፔካ ሄይቲ ቱና ጊዲዳ ባ ኣሾ ኣሞ ካሊዛይታኔ ጾሳ ጎዳቴ ካዛይታ ፒርዳ ጋላሳስ ናጊ ዎዴስ። ሄይቲ ዎርዶ ኣስታማሬቲ ኢስቲ ጻላታኔ ኦቶራንቻታ ጊዲዳ ጊሻስ ሳሎ ቦላ ኢስታስ ጎዳቴ ዲዛይታ ጫዪሼ ባቤቴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃራፔካ ሄይቲ ቱና ጊዲዳ ባ ኣሾ ኣሞ ካሊዛይታኔ ፆሳ ጎዳቴꬅ ካꬊዛይታ ፒርዳ ጋላሳስ ናጊ ዎꬂዴስ። ሄይቲ ዎርዶ ኣስታማሬቲ ኢስቲ ፃላታኔ ኦቶራንቻታ ጊዲዳ ጊሽ ሳሎ ቦላ ኢስታስ ጎዳቴꬂ ዲዛይታ ጫዪሼ ባቤቴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Harapeka heyti tuna gidida ba asho amo kaallizaytane Xoossa godateth kadhizaytta pirda gallassas naagi wothides. Heyti wordo asttamareti istti xalatane otoranchata gidida gishshi salo bolla isttas godatethi dizayta cayshe babbettena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ubbaafe aathidi tuna amon asho qofa kaalleyssatanne maata aawata kadheyssata, pirdda gallas gakkanaw Goday naagisis. He asati ganjje minonne otoranchcho gidiya gisho, salo medhetethata cayishe yayyokonna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኡባፌ ኣꬂዲ ቱና ኣሞን ኣሾ ቆፋ ካሌይሳታኔ ማታ ኣዋታ ካꬌይሳታ፥ ፒርዳ ጋላስ ጋካናው ጎዳይ ናጊሲስ። ሄ ኣሳቲ ጋንጄ ሚኖኔ ኦቶራንቾ ጊዲያ ጊሾ ሳሎ ሜꬌቴꬃታ ጫዪሼ ያዮኮና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኡባፈ አድ ቱና አሞን አሾ ቆፋ ካለይሳታነ ማታ አዋታ ካይሳታ፥ ፕርዳ ጋላስ ጋካናዉ ጎዳይ ናግስስ። ሄ አሳት ጋንጀ ምኖነ ኦቶራንቾ ግድያ ግሾ፥ ሳሎ መተታ ጫይሸ ያዮኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ubbaafe aathidi tuna amon asho qofa kaalleysatanne maata aawata kadheyisata, pirda gallas gakanaw Goday naagisis. He asati ganje minonne otorancho gidiya gisho, salo medhetethata cayishe yayyokonna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ubbaafe aathidi tuna amon asho qofa kaalleyssatanne maata aawata kadheyssata, pirdda gallas gakkanaw Goday naagisis. He asati ganjje minonne otoranchcho gidiya gisho salo medhetethata cayishe yayyokonna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በተለይም በርኩስ ምኞት የሥጋ ፍላጎታቸውን የሚከተሉትንና ሥልጣንን የሚንቁትን ለፍርድ ጠብቆ ያቈያቸዋል። እነዚህ ሰዎች ደፋሮችና እብሪተኞች ስለሆኑ ሰማያውያንን ፍጡራን ሲሳደቡ አይፈሩም፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በተለይም እነዚያን ርኩስ የሆነውን የሥጋ ፍትወታቸውን የሚከተሉትንና የእግዚአብሔርን ሥልጣን የሚንቁትን ለፍርድ ጠብቆ ያቈያቸዋል። እነዚህ ሐሰተኞች መምህራን ደፋሮችና ትዕቢተኞች ስለ ሆኑ የሰማይ ሥልጣናትን ሲሳደቡ አይፈሩም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብሕልፊ እኳ፥ ደድሕሪ እቲ ርኹስ ዝኾነ ስጋዊ ፍትወቶም ንዝስዕቡ፥ ንስልጣን እግዚኣብሄርውን ንዝንዕቑ፥ ንፍርዲ ኸፅንሖም እዩ። ደፋራትን ትዕቢተኛታትን ስለ ዝኾኑ፥ ነቶም ናይ ሰማይ ስልጣናት እንትፃረፉ ኣይፈርሑን።
Amharic Tigrinya 2011
ምናዳ ግና ነቶም ብርኹስ ትምኒት ደድሕሪ ስጋ ዚኸዱ፡ ንጒይትነት ከኣ ዚንዕቁ፡ ደፋራት፡ ፈተውቲ ርእሶም፡ ንኽብርታት ኪጸርፉ ዘየንቀጥቅጡ፡