2 Peter 3:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እዚ ሕጂ ዘሎ ሰማያትን ምድርን ግና ኣብ መዓልቲ ፍርድን ጥፍኣትን እኩያት ሰባት ብሓደ ቃል ንሓዊ ይዕቀብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
አሁን ያሉ ሰማያትና ምድር ግን እግዚአብሔርን የማያመልኩት ሰዎች እስከሚጠፉበት እስከ ፍርድ ቀን ድረስ ተጠብቀው በዚያ ቃል ለእሳት ቀርተዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
አሁን ያሉ ሰማያትና ምድር ግን እግዚአብሔርን የማያመልኩት ሰዎች እስከሚጠፉበት እስከ ፍርድ ቀን ድረስ ተጠብቀው በዚያ ቃል ለእሳት ቀርተዋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ነገር ግን አሁን ያሉት ሰማያትና ምድር በዚሁ ቃል፥ እግዚአብሔርን የማያመልኩት ሰዎች እስከሚጠፉበት እስከ ፍርድ ቀን ድረስ ለእሳት ተጠብቀው ይቆያሉ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሺን ሃዒ ዴዒያ ሳሉኔ ሳዓይ፥ ፆሳው ጎዪኔና ኣሳቱ ፒርዴቲያ ጋላሳይኔ ꬋዪያ ጋላሳይ ጋካናው ታኪዴ፥ ሄ ቃላን ታማ ናጊኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን ሀእ ደእያ ሳሉነ ሳአይ፥ ጾሳዉ ጎይነና አሳቱ ፕርደትያ ጋላሳይነ ይያ ጋላሳይ ጋካናዉ ታኪደ፥ ሄ ቃላን ታማ ናጊኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin ha"i de'iyaa saluunne sa'ay, S'oossaw goyinnenna asatuu pirddettiyaa gallassaynne d'ayiyaa gallassay gakkanaw takkiide, he k'aalaan tamaa naagiino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin ha77i de7iya saluunne sa7ay, Xoossaw goyinnenna asatuu pirddettiyaa gallassaynne dhayiyaa gallassay gakkanaw takkiide, he qaalaan tamaa naagiino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin ha77i de7iya saluunne sa7ay, Xoossaw goyinnenna asatuu pirddettiyaa gallassaynne dhayiyaa gallassay gakkanaw takkiide, he qaalaan tamaa naagiino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessaththoka ha7i diza saloynne biittay nagaranchchati dhayana diza pirda gallas gakkanaas tamas giigi uttida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳካ ሃኢ ዲዛ ሳሎይኔ ቢታይ ናጋራንቻቲ ያና ዲዛ ፒርዳ ጋላስ ጋካናስ ታማስ ጊጊ ኡቲዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሄሳꬆካ ሃዒ ዲዛ ሳሎይኔ ቢታይ ናጋራንቻቲ ꬋያና ዲዛ ፒርዳ ጋላስ ጋካናስ ታማስ ጊጊ ኡቲዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hessaththoka ha7i diza saloyne biittay nagaranchati dhayana diza pirida gallasi gakanas tamas giig uttida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin ha77i de7iya saloynne sa7ay, geellati pirddettiya gallasaynne dhayiya gallasay gakkanaw he qaalan tamas naagettidi de7oosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሺን ሃዒ ዴዒያ ሳሎይኔ ሳዓይ፥ ጌላቲ ፒርዴቲያ ጋላሳይኔ ꬋያ ጋላሳይ ጋካናው ሄ ቃላን ታማስ ናጌቲዲ ዴዖሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን ሀእ ደእያ ሳሎይነ ሳእ፥ ጌላት ፕርደትያ ጋላሳይነ ይያ ጋላሳይ ጋካናዉ ሄ ቃላን ታማስ ናገትድ ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin ha77i de7iya saloynne sa7i, geellati pirdetiya gallasaynne dhayiya gallasay gakanaw he qaalan tamas naagetidi de7oosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin ha77i de7iya saloynne sa7ay, geellati pirddettiya gallasaynne dhayaa gallasay gakkanaw he qaalan tamas naagettidi de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
በዚያው ቃል ደግሞ አሁን ያሉት ሰማያትና ምድር፣ ኀጢአተኞች እስከሚጠፉበት እስከ ፍርድ ቀን ድረስ ለእሳት ተጠብቀዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እግዚአብሔርን የማያመልኩ ሰዎች አሁን ያሉት ሰማይና ምድር እስከሚጠፉበት እስከ ፍርድ ቀን ድረስ ለእሳት ተጠብቀው ይቈያሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቶም ሕዚ ዘለዉ ሰማያትን ምድርን ግና፥ እቶም ንግዚኣብሔር ዘይፈርሑ ሰባት፥ ተፈሪድዎም ክሳዕ ዝጠፍኡ፥ ብቓሉ ተሓልዮም፥ ንሓዊ ተዓቝሮም ኣለዉ።
Amharic Tigrinya 2011
እቲ ሕጂ ዘሎ ሰማያትን ምድርን ግና ብቓሉ ተዐቚሩ ኣሎ፡ ክሳዕ መዓልቲ ፍርድን ክሳዕ ጥፍኣት እቶም ንእግዚኣብሄር ዘይፈርሁ ሰባትን ንሓዊ ይሕሎ ኣሎ።