2 Samuel 1:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ሽዑ ዳዊት ነቲ ዝሓበሮ መንእሰይ፡ ሳኦልን ወዱ ዮናታንን ከም ዝሞቱ ብኸመይ ትፈልጥ፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ዳዊትም ወሬውን ያመጣለትን ጐልማሳ፥ “ሳኦልና ልጁ ዮናታን እንደ ሞቱ እንዴት ዐወቅህ?” አለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ዳዊትም ወሬኛውን ጕልማሳ። ሳኦልና ልጁ ዮናታን እንደ ሞቱ በምን ታውቃለህ? አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ከዚያም ዳዊት ወሬውን የነገረውን ወጣት፥ “ሳኦልና ልጁ ዮናታን መሞታቸውን እንዴት አወቅህ?” ሲል ጠየቀው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኦዱዋ አሄዳ ዎዳላ ዳዊተ፥ “ሳኦልነ አ ናኣ ዮናታን ሀይቄዳዋ ኔን አያን ኤራይ?” ያጊደ ኦቼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Oduwaa aheedda wodallaa Daawite, «Saa'oolinne Aa na'aa Yoonataani hayk'k'eeddawaa neeni ayaan eray?» yaagiide oochcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hessafe guye Dawiti woreza izas yootida naaza, «Sa7oolinne iza naa Yoonataaney hayqqidayssa aazan eradii?» gi oychchides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሄሳፌ ጉዬ ዳዊቲ ዎሬዛ ኢዛስ ዮቲዳ ናዛ፥ «ሳኦሊኔ ኢዛ ና ዮናታኔይ ሃይቂዳይሳ ኣዛን ኤራዲ?» ጊ ኦይቺዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ዳዊቲ እያዉ ኦድዳ ፓን፥ “ሳኦልነ እያ ናኣ ዮናታን ሀይቅዳይሳ ኔኒ አይብን ኤራይ?” ያግድ ኦይችስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Dawiti iyaw odida panthaa, “Saa7olinne iya na7aa Yoonataani hayqidaysa neeni aybin eray?” yaagidi oychis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከዚያም ዳዊት ወሬውን የነገረውን ወጣት፣ “ሳኦልና ልጁ ዮናታን መሞታቸውን እንዴት ዐወቅህ?” ሲል ጠየቀው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ዳዊትም ወሬ ያመጣውን ወጣት “ሳኦልና ልጁ ዮናታን መሞታቸውን እንዴት ዐወቅህ?” ሲል ጠየቀው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ሽዑ ዳዊት ነቲ ዝነገሮ መንእሰይ “ሳኦልን ዮናታን ወዱን ከም ዝሞቱ ደኣ ኸመይ ኢልካ ፈሊጥካ?” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011
ሽዑ ዳዊት ነቲ ዝነገሮ መንእሰይ፡ ሳኦልን ዮናታን ወዱን ከም ዝሞቱ ደኣ ኸመይ ኢልካ ፈለጥካ∶: በሎ።