2 Thessalonians 1:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ስለዚ ድማ ኢና፡ ኣምላኽና ነዚ ጻውዒት እዚ ብቑዓት ኰይኑ ምእንቲ ኺቘጽረኩም፡ ንዅሉ እቲ ሰናይ ባህታ ሰናይነቱን ዕዮ እምነትን ብሓይሊ ኺፍጽመኩም፡ ወትሩ ምእንታኹም እንጽሊ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ስለዚህም ደግሞ እንደ አምላካችን እንደ ጌታም እንደ ኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋ፥ የጌታችን የኢየሱስ ክርስቶስ ስም በእናንተ ዘንድ ሊከብር እናንተም በእርሱ ዘንድ ልትከብሩ፥ አምላካችን ለመጥራቱ የምትበቁ አድርጎ ይቈጥራችሁ ዘንድ፥ የበጎነትንም ፈቃድ ሁሉ የእምነትንም ሥራ በኀይል ይፈጽም ዘንድ ስለ እናንተ ሁልጊዜ እንጸልያለን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ስለዚህም ደግሞ እንደ አምላካችን እንደ ጌታም እንደ ኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋ፥ የጌታችን የኢየሱስ ክርስቶስ ስም በእናንተ ዘንድ ሊከብር እናንተም በእርሱ ዘንድ ልትከብሩ፥ አምላካችን ለመጥራቱ የምትበቁ አድርጎ ይቈጥራችሁ ዘንድ፥ የበጎነትንም ፈቃድ ሁሉ የእምነትንም ሥራ በኃይል ይፈጽም ዘንድ ስለ እናንተ ሁልጊዜ እንጸልያለን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
አምላካችን ለጥሪው የተገባችሁ እንዲያደርጋችሁና በእርሱ ኃይል የመልካም ፈቃድ መሻትንና የእምነትን ሥራ እንዲፈጽም፥ ስለ እናንተ በዚህ ነገር ሁልጊዜ እንጸልያለን፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኑኒ ሂንቴንቶ ኡባ ዎዴ ፆሳ ዎሲያዌ ሄዋሳ። ኑ ፆሳይ ፄሴዳ ዴዖ ሂንቴንታ ቤሲያዋንታ ጊዴ ፓይዳናዳን፥ ኑኒ ኣ ዎሴቶ፤ ሂንቴንቱ ሎዖባ ኡባ ኣሞቲያዋኔ ሂንቴንቱ ኣማኑዋ ኦሱዋ ኢ ባሬ ዎልቃን ፖሎ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ኑን ህንተንቶ ኡባ ዎደ ጾሳ ዎስያዌ ሄዋሳ። ኑ ጾሳይ ጼሴዳ ደኦ ህንተንታ በስያዋንታ ጊደ ፓይዳናዳን፥ ኑን አ ዎሴቶ፤ ህንተንቱ ሎኦባ ኡባ አሞትያዋነ ህንተንቱ አማኑዋ ኦሱዋ እ ባረ ዎልቃን ፖሎ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Nuuni hinttenttoo ubbaa wode S'oossaa woossiyaawe hewaassa. Nu S'oossay s'eeseedda de'oo hinttentta bessiyaawantta giide paydanaadan, nuuni Aa woosseetto; hinttenttu lo"obaa ubbaa amottiyaawaanne hinttenttu ammanuwaa oosuwaa I bare wolk'k'an polo.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Nuuni hinttenttoo ubba wode Xoossaa woossiyaawe hewaassa. Nu Xoossay xeeseedda de7oo hinttentta bessiyaawantta giide paydanaadan, nuuni A woosseetto; hinttenttu lo77obaa ubbaa amottiyaawaanne hinttenttu ammanuwaa oosuwaa I bare wolqqan polo.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Nuuni hinttenttoo ubba wode Xoossaa woossiyaawe hewaassa. Nu Xoossay xeeseedda de7oo hinttentta bessiyaawantta giide paydanaadan, nuuni A woosseetto; hinttenttu lo77obaa ubbaa amottiyaawaanne hinttenttu ammanuwaa oosuwaa I bare wolqqan polo.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Nu hessa qoppishe nu Xoossi inttena ba xeyssaas gidizayta histti qoodana mala intte lo7o ooththanaas amottiza amozanne ammanon intte ooththida oosoza ubbaa izi inttes ba wolqqan polana mala nu inttes ubba wode woossoos.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኑ ሄሳ ቆፒሼ ኑ ጾሲ ኢንቴና ባ ጼይሳስ ጊዲዛይታ ሂስቲ ቆዳና ማላ ኢንቴ ሎኦ ኦናስ ኣሞቲዛ ኣሞዛኔ ኣማኖን ኢንቴ ኦዳ ኦሶዛ ኡባ ኢዚ ኢንቴስ ባ ዎልቃን ፖላና ማላ ኑ ኢንቴስ ኡባ ዎዴ ዎሶስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኑ ሄሳ ቆፒሼ ኑ ፆሲ ኢንቴና ባ ፄይሳስ ጊዲዛይታ ሂስቲ ቆዳና ማላ ኢንቴ ሎዖ ኦꬃናስ ኣሞቲዛ ኣሞዛኔ ኣማኖን ኢንቴ ኦꬂዳ ኦሶዛ ዉርሲ ኢዚ ኢንቴስ ባ ዎልቃን ፖላና ማላ ኑ ኢንቴስ ኡባ ዎዴ ዎሶስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Nu hessa qooppishe nu Xoossi intena ba xeeyissas gidizayita histti qoodana mala inte loo7o oothanas amotiza amozane ammanoni inte oothida oothoza wurssi izi intes ba wolliqqan polana mala nu intes wursso wode woosos.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Nuuni hinttew ubba wode Xoossaa woossey hessassa. Nu Xoossay hinttena xeegida de7uwas besseyssata gididi taybettana mela nuuni woossos. Hintte lo77obaa oothanaw amottiya amuwaanne hintte ammano oosuwa I ba wolqqan polo.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኑኒ ሂንቴው ኡባ ዎዴ ፆሳ ዎሴይ ሄሳሳ። ኑ ፆሳይ ሂንቴና ፄጊዳ ዴዑዋስ ቤሴይሳታ ጊዲዲ ታይቤታና ሜላ ኑኒ ዎሶስ። ሂንቴ ሎዖባ ኦꬃናው ኣሞቲያ ኣሙዋኔ ሂንቴ ኣማኖ ኦሱዋ ኢ ባ ዎልቃን ፖሎ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኑኒ ህንተዉ ኡባ ዎደ ፆሳ ዎሰይ ሄሳሳ። ኑ ፆሳይ ህንተና ፄግዳ ደኡዋስ በሰይሳታ ግድድ ታይበታና መላ ኑኒ ዎሶስ። ህንተ ሎኦባ ኦናዉ አሞትያ አሙዋነ ህንተ አማኖ ኦሱዋ እ ባ ዎልቃን ፖሎ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Nuuni hintew ubba wode Xoossaa woossey hessasa. Nu Xoossay hintena xeegida de7uwas besseyisata gididi taybetana mela nuuni woossoos. Hinte lo77oba oothanaw amotiya amuwanne hinte ammano oosuwa I ba wolqan polo.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Nuuni hinttew ubba wode Xoossaa woossey hessassa. Nu Xoossay hinttena xeegida de7uwas besseyssata gididi taybettana mela nuuni woossos. Hintte lo77obaa oothanaw amottiya amuwaanne hintte ammano oosuwa I ba wolqqan polo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ይህን እያሰብን አምላካችን ለጥሪው የበቃችሁ አድርጎ እንዲቈጥራችሁ፣ መልካም ለማድረግ ያላችሁን ምኞትና ከእምነት የሆነውን ሥራችሁን ሁሉ በኀይሉ እንዲፈጽምላችሁ ዘወትር ስለ እናንተ እንጸልያለን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ይህን በማሰብ ስለ እናንተ ሳናቋርጥ የምንጸልየው አምላካችን ለጥሪው ብቁዎች እንዲያደርጋችሁና መልካም ለማድረግ ያላችሁን ፈቃድና የእምነት ሥራችሁን ሁሉ በኀይሉ እንዲፈጽምላችሁ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነዙይ ብምሕሳብ፥ ኣምላኽና ንፃውዒቱ ብቑዓት ምእንቲ ኽገብረኩም፥ ብሓይሉ ኸዓ፥ ነቲ ሰናይ ንምግባር ዘለኩም ድልየትን፥ ኵሉ ናይ እምነትኩም ተግባርን፥ ምእንቲ ኽፍፅመልኩም፥ ኵልሻዕ ምእንታኻትኩም ንፅሊ ኣለና።
Amharic Tigrinya 2011
ከም መጠን ጸጋ ኣምላኽናን ጐይታና የሱስ ክርስቶስን፡ ስም ጐይታና የሱስ ኣባኻትኩም ምእንቲ ኪኸብር፡ ንስኻትኩምውን ብእኡ ኽትከብሩ፡ ኣምላኽና ነዛ ጽውዓ እዚኣ ብቑዓት ምእንቲ ኪቘጽረኩም፡ ብሓይሊውን ኲሉ ሰናይ ስምረትን ግብሪ እምነትን ኪፍጸም፡ ብዛዕባኹም ኲሉ ሳዕ ንልምን ኣሎና።