2 Timothy 1:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንጢሞቴዎስ ፍቑር ወደይ፡ ካብ ኣምላኽ ኣቦን ካብ ክርስቶስ የሱስ ጐይታናን ጸጋን ምሕረትን ሰላምን ይሃብኩም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ለተወደደው ልጄ ለጢሞቴዎስ፤ ከእግዚአብሔር አብ ከጌታችንም ከክርስቶስ ኢየሱስ ጸጋና ምሕረት ሰላምም ይሁን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ለተወደደው ልጄ ለጢሞቴዎስ፤ ከእግዚአብሔር አብ ከጌታችንም ከክርስቶስ ኢየሱስ ጸጋና ምሕረት ሰላምም ይሁን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ለተወደደው ልጄ ለጢሞቴዎስ፤ ከእግዚአብሔር አብ ከጌታችንም ከክርስቶስ ኢየሱስ ጸጋና ምሕረት ሰላምም ይሁን።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ታ ሲቆ ናዓ ፂሞቶሳው ሃ ዳቢዳቢያ ፃፋይ። ፆሳ ኣዉዋፔኔ ኑ ጎዳ ኪሪስቶሲ ዬሱሳፔ፥ ኣꬎ ኬካቴꬃይ፥ ማሮቴꬃይኔ ሳሮቴꬃይ ኔው ጊዶ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ታ ሲቆ ናኣ ጽሞቶሳዉ ሀ ዳብዳቢያ ጻፋይ። ጾሳ አዉዋፐነ ኑ ጎዳ ክርስቶስ የሱሳፐ፥ አ ኬካተይ፥ ማሮተይነ ሳሮተይ ነዉ ግዶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
ta siik'o na'aa S'imootoosaw ha dabddaabbiyaa s'aafay. S'oossaa Aawuwaappenne nu Godaa Kiristtoosi Yesuusappe, aad'd'o keekatetsay, maarotetsaynne sarotetsay new gido.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
ta siiqo na7aa Ximootoosaw ha dabidaabbiyaa xaafay. Xoossaa Aawuwaappenne nu Godaa Kiristtoosi Yesuusappe, aadho keekatethay, maarotethaynne sarotethay new gido.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
ta siiqo na7aa Ximootoosaw ha dabidaabbiyaa xaafay. Xoossaa Aawuwaappenne nu Godaa Kiristtoosi Yesuusappe, aadho keekatethay, maarotethaynne sarotethay new gido.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
dosettida ta naa Ximtoosas kiyateththi, maaroteththinne saroteththi Xoossaa Aawappe Godaa Yesus Kirstoosappe nees gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዶሴቲዳ ታ ና ጺምቶሳስ ኪያቴ፥ ማሮቴኔ ሳሮቴ ጾሳ ኣዋፔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኔስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ዶሴቲዳ ታ ና ፂምቶሳስ ኪያቴꬂ፥ ማሮቴꬂኔ ሳሮቴꬂ ፆሳ ኣዋፔ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳፔ ኔስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Dosetida ta na Ximttoossa kiyateth, maarotethine sarotethi Xoossa Aawape Goda Yesuss Kiristtoossape nees gido.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
ta dosiya na7aa Ximotiyoosas kiitettida kiita. Xoossaa Aawappenne nu Godaa Kiristtoos Yesuusappe aadho keehatethay, maarotethaynne sarotethay new gido.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ታ ዶሲያ ናዓ ፂሞቲዮሳስ ኪቴቲዳ ኪታ። ፆሳ ኣዋፔኔ ኑ ጎዳ ኪሪስቶስ ዬሱሳፔ ኣꬎ ኬሃቴꬃይ፥ ማሮቴꬃይኔ ሳሮቴꬃይ ኔው ጊዶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታ ዶስያ ናኣ ፅሞትዮሳስ ኪተትዳ ኪታ። ፆሳ አዋፐነ ኑ ጎዳ ክርስቶስ የሱሳፐ አ ኬሀተይ፥ ማሮተይነ ሳሮተይ ነዉ ግዶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
ta dosiya na7aa Ximotiyoosas kiitetida kiita. Xoossaa Aawapenne nu Godaa Kiristoos Yesuusape aadho keehatethay, maarotethaynne sarotethay new gido.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
ta dosiya na7aa Ximotiyoosas kiitettida kiita. Xoossaa Aawappenne nu Godaa Kiristtoos Yesuusappe aadho keehatethay, maarotethaynne sarotethay new gido.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ለተወዳጁ ልጄ፣ ለጢሞቴዎስ፤ ጸጋ፣ ምሕረትና ሰላም ከእግዚአብሔር አብ፣ ከጌታችንም ከክርስቶስ ኢየሱስ ይሁን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ለተወደድከው ልጄ ለጢሞቴዎስ፥ ከእግዚአብሔር አብና ከጌታችንም ከኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋና ምሕረት ሰላምም ለአንተ ይሁን።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ናብ ዝፈትዎ ወደይ ጢሞቴዎስ፤ ካብ እግዚኣብሄር ኣብን፥ ጐይታና ኢየሱስ ክርስቶስን፥ ፀጋ፥ ምሕረት፥ ሰላም፥ ንኣኻ ይኹን።
Amharic Tigrinya 2011
ናብ ጢሞቴዎስ ፍቁር ወደይ፡ ካብ እግዚኣብሄር ኣቦናን ካብ ክርስቶስ የሱስ ጐይታናን ጸጋ፡ ምሕረት፡ ሰላም ምሳኻ ይኹን።