3 John 1:14 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŒαŠ“αŠΈ α‰€αˆαŒ’αˆ ኸም α‹šαˆ­αŠ₯α‹¨αŠ«α‘ ገጽ αŠ•αŒˆαŒ½ ከኣ αŠ­αŠ•α‹›αˆ¨α‰₯ αŠ₯αŠ£αˆαŠ• αŠ₯የፒ αˆ°αˆ‹αˆ αŠ•α‹“αŠΉαˆα’ αŠ£α‹•αˆ©αŠ½α‰΅αŠ“ αˆ°αˆ‹αˆ α‹­α‰₯αˆ‰αŠΉαˆα’ αŠα‰Άαˆ αŠ£α‹•αˆ©αŠ½ α‰₯ሡሞም αˆ°αˆ‹αˆ α‰ αˆŽαˆα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
ነገር αŒαŠ• α‹ˆα‹²α‹«α‹ αˆ‹α‹­αˆ… α‰°αˆ΅α‹ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆα€ አፍ ለአፍም αŠ₯αŠ•αŠαŒ‹αŒˆαˆ«αˆˆαŠ•α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
ነገር αŒαŠ• α‹ˆα‹²α‹«α‹ αˆ‹α‹­αˆ… α‰°αˆ΅α‹ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆα₯ አፍ ለአፍም αŠ₯αŠ•αŠαŒ‹αŒˆαˆ«αˆˆαŠ•α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
ነገር αŒαŠ• α‹ˆα‹²α‹«α‹ αˆ‹α‹­αˆ… α‰°αˆ΅α‹ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆα€ αŠα‰΅ αˆˆαŠα‰΅ αŠ₯αŠ•αŠαŒ‹αŒˆαˆ«αˆˆαŠ•α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αˆΊαŠ• α‰³αŠ’ αˆ›α‰³αŠ• αŠ”αŠ“αŠ“ αŒ‹αŠ¬α‰³αŠ“α‹ ቆፓይፀ αˆ„ α‹Žα‹΄ αŠ‘αŠ’ αŒ‹αŠ¬α‰²α‹΄ αˆƒαˆ³α‹«αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αˆ½αŠ• α‰³αŠ• αˆ›α‰³αŠ• αŠ”αŠ“αŠ“ αŒ‹αŠ¨α‰³αŠ“α‹‰ ቆፓይፀ αˆ„ α‹Žα‹° αŠ‘αŠ• αŒ‹αŠ¨α‰²α‹° αˆƒαˆ³α‹«αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin taani matan neenanna gakkettanaw k'oppay; he wode nuuni gakettiide haasayana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin taani matan neenanna gakkettanaw qoppay; he wode nuuni gakeettiide haasayana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin taani matan neenanna gakkettanaw qoppay; he wode nuuni gakeettiide haasayana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ta nena mata wode beyanaas hidota ooththays; he wode nu issife utti haasayana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
ታ αŠ”αŠ“ αˆ›α‰³ α‹Žα‹΄ α‰€α‹«αŠ“αˆ΅ αˆ‚α‹Άα‰³ αŠ¦ξˆ³α‹­αˆ΅α€ αˆ„ α‹Žα‹΄ αŠ‘ ኒሲፌ αŠ‘α‰² αˆƒαˆ³α‹«αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
ታ αŠ”αŠ“ αˆ›α‰³ α‹Žα‹΄ α‰€α‹«αŠ“αˆ΅ αˆ‚α‹Άα‰³ αŠ¦κ¬ƒα‹­αˆ΅α€ αˆ„ α‹Žα‹΄ αŠ‘ ኒሲፌ αŠ‘α‰² αˆƒαˆ³α‹«αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ta nena mata wode beyanas ufays oothays, he wode nu isife uti hasa7ana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin taani matara neera gayttanaw qoppays; he wode nuuni odettana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αˆΊαŠ• α‰³αŠ’ αˆ›α‰³αˆ« αŠ”αˆ« αŒ‹αˆ„α‰³αŠ“α‹ α‰†α“α‹­αˆ΅α€ αˆ„ α‹Žα‹΄ αŠ‘αŠ’ αŠ¦α‹΄α‰³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αˆ½αŠ• α‰³αŠ’ αˆ›α‰³αˆ« αŠ”αˆ« αŒ‹αˆ„α‰³αŠ“α‹‰ α‰†α“α‹­αˆ΅α€ αˆ„ α‹Žα‹° αŠ‘αŠ’ αŠ¦α‹°α‰³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin taani matara neera gahetanaw qopayis; he wode nuuni odetana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin taani matara neera gahettanaw qoppays; he wode nuuni odettana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
α‰ α‰…αˆ­α‰‘ αˆ‹α‹­αˆ… α‰°αˆ΅α‹ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆα€ αŠα‰΅ αˆˆαŠα‰΅αˆ αŠ₯αŠ•αŠαŒ‹αŒˆαˆ«αˆˆαŠ•α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
α‰ α‰…αˆ­α‰‘ αˆ‹α‹­αˆ… α‰°αˆ΅α‹ αŠ α‹°αˆ­αŒ‹αˆˆαˆα€ α‰ α‹šα‹«αŠ• αŒŠα‹œ α‰ƒαˆ α‰ α‰ƒαˆ αŠ₯αŠ•αŠαŒ‹αŒˆαˆ«αˆˆαŠ•α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
α‰€αˆαŒ’αˆ ኽαˆͺአካ α‰°αˆ΅α‹ αŠ£αˆˆαŠ’α€ αˆ½α‹‘ ኣፍ αŠ•αŠ£α αŠ­αŠ•α‹˜αˆ«αˆ¨α‰₯ αŠ’αŠ“α’
Amharic Tigrinya 2011
α‰€αˆαŒ’αˆ ኽርαŠ₯α‹¨αŠ« α‰°αˆ΅α‹ αŠ₯ገα‰₯ር ኣሎኹፑ αˆ½α‹‘ ኣፍ αŠ•αŠ£α αŠ­αŠ•α‹›αˆ«αˆ¨α‰₯ αŠ’αŠ“ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ α‰₯α‹™αˆ• α‹αŒ½αˆ•αˆαˆαŠ« αŠα‹­αˆ©αŠ’α‘ αŒαŠ“αŠΈ α‰₯α‰αˆˆαˆαŠ• α‰₯αˆ­α‹•αŠ• αŠ­αŒ½αˆ•αˆαˆαŠ« αŠ£α‹­αˆα‰ΆαŠΉαŠ•α’