Acts 2:24 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ α‰₯αŠ₯ኑ αŠΊαˆ•α‹ž ሡለ α‹˜α‹­αŠ¨αŠ£αˆˆα‘ α‰ƒαŠ•α‹› αˆžα‰΅ α‰₯αˆαα‰³αˆ• αŠ£α‰°αŠ•αˆ²αŠ₯α‹Žαˆ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‹¨αˆžβ€‹α‰΅αŠ• αˆ›αˆ°β€‹αˆͺα‹« αˆα‰Ά αŠ¨αˆ™β€‹α‰³αŠ• αˆˆα‹­α‰Ά αŠ αˆ΅β€‹αŠβ€‹αˆ£α‹α€ αˆžα‰΅ αŠ₯αˆ­β€‹αˆ±αŠ• αˆŠα‹­β€‹α‹˜α‹ αŠ α‹­β€‹α‰½β€‹αˆβ€‹αˆαŠ“α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‹¨αˆžα‰΅αŠ• ጣር አαŒ₯ፍቢ αŠ αˆ΅αŠαˆ£α‹α₯ αˆžα‰΅ α‹­α‹­α‹˜α‹ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠ αˆα‰»αˆˆαˆαŠ“α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‹¨αˆžα‰΅αŠ• ጣር አαŒ₯ፍቢ αŠ αˆ΅αŠαˆ£α‹α€ αˆžα‰΅ α‹­α‹­α‹˜α‹ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠ αˆα‰»αˆˆαˆαŠ“α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αˆΊαŠ• αˆƒα‹­α‰ α‹¬αˆ±αˆ³ αŠ¦α‹­α‰ƒαŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹ͺα‰€αŠ“ α‹²αˆ«α‹α₯ α†αˆ³α‹­ αˆƒα‹­α‰α‹‹ αˆ΄αˆ‹ αŠ£α” ꬋα‹ͺαˆ²α‹΄α₯ ኣ α‹΄αŠ•κ¬„α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αˆ½αŠ• αˆ€α‹­α‰ α‹¨αˆ±αˆ³ αŠ¦α‹­α‰ƒαŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³α‹­α‰€αŠ“ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ αŒΎαˆ³α‹­ αˆ€α‹­α‰α‹‹ αˆ΄αˆ‹ አፐ ξ‹»α‹­αˆ²α‹°α₯ አ α‹°αŠ•ξˆ΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin hayk'uu Yesuusa oyk'k'anaw danddayibeenna diraw, S'oossay hayk'uwaa seelaa aappe d'ayissiide, Aa dentseedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin hayquu Yesuusa oyqqanaw danddayibeenna diraw, Xoossay hayquwaa seelaa aappe dhayissiide, A dentheedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin hayquu Yesuusa oyqqanaw danddayibeenna diraw, Xoossay hayquwaa seelaa aappe dhayissiide, A dentheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin Xoossi iza bollafe hayqo wolqqa diggidi hayqoppe denththides; hayqoykka iza oykki ashshanaas dandaybeenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• ጾሲ αŠ’α‹› α‰¦αˆ‹αŒ αˆƒα‹­α‰† α‹Žαˆα‰ƒ α‹²αŒŠα‹² αˆƒα‹­α‰†α” α‹΄αŠ•ξˆ²α‹΄αˆ΅α€ αˆƒα‹­α‰†α‹­αŠ« αŠ’α‹› αŠ¦α‹­αŠͺ αŠ£αˆ»αŠ“αˆ΅ α‹³αŠ•α‹³α‹­α‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• α†αˆ² αŠ’α‹› α‰¦αˆ‹αŒ αˆƒα‹­α‰† α‹Žαˆα‰ƒ α‹²αŒŠα‹² αˆƒα‹­α‰†α” α‹΄αŠ•κ¬‚α‹΄αˆ΅α’ αˆƒα‹­α‰†α‹­αŠ« αŠ’α‹› αŠ¦α‹­αŠͺ αŠ£αˆ»αŠ“αˆ΅ α‹³αŠ•α‹³α‹­α‰€αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Gido attin Xoossi iza bollafe hayqqo wolqa diggidi hayqqope denththides. Hayqqoykka iza oykki ashshanas dandda7ibeyna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Shin Xoossay hayqo wolqqaa diggidi iya denthis. Hessa gisho, hayqoy iya oykkanaw dandda7ibeenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αˆΊαŠ• α†αˆ³α‹­ αˆƒα‹­α‰† α‹Žαˆα‰ƒ α‹²αŒŠα‹² αŠ’α‹« α‹΄αŠ•κ¬‚αˆ΅α’ αˆ„αˆ³ ጊሾα₯ αˆƒα‹­α‰†α‹­ αŠ’α‹« αŠ¦α‹­αŠ«αŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹’α‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αˆ½αŠ• α†αˆ³α‹­ αˆ€α‹­α‰† α‹Žαˆα‰ƒ α‹΅αŒα‹΅ αŠ₯α‹« α‹°αŠ•ξˆ΅αˆ΅α’ αˆ„αˆ³ ግሾα₯ αˆ€α‹­α‰†α‹­ αŠ₯α‹« αŠ¦α‹­αŠ«αŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³αŠ₯α‰€αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin Xoossay hayqo wolqa diggidi iya denthis. Hessa gisho, hayqoy iya oykanaw danda7ibeenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Shin Xoossay hayqo wolqqaa diggidi iya denthis. Hessa gisho, hayqoy iya oykkanaw dandda7ibeenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‹¨αˆžα‰΅αŠ• ጣር αŠ αˆ΅α‹ˆαŒα‹Ά αŠ αˆ΅αŠαˆ£α‹α€ αˆžα‰΅ α‹­α‹ž αˆŠα‹«αˆ΅α‰€αˆ¨α‹ αŠ αˆα‰»αˆˆαˆαŠ“α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŒαŠ• α‹¨αˆžα‰΅αŠ• αŠ€α‹­αˆ αŠ αˆ΅α‹ˆαŒα‹Ά αŠ¨αˆžα‰΅ αŠ αˆ΅αŠαˆ£α‹α€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ…αˆ αˆžα‰΅ α‹­α‹ž αˆŠα‹«αˆ΅α‰€αˆ¨α‹ αŠ αˆα‰»αˆˆαˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αˆžα‰΅ αˆ’α‹™ αŠΈα…αŠ•α‹– ሡለ α‹˜α‹­αŠ¨αŠ£αˆˆ αŠΈα‹“α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ መαŠ₯ሰαˆͺ αˆžα‰΅ αˆα‰²αˆ‘ αŠ£α‰°αˆ΅αŠ¦α’
Amharic Tigrinya 2011
αˆžα‰΅ αˆ’α‹™ αŠΌαŒ½αŠ•α‹– ሡለ α‹˜α‹­αŠ¨αŠ£αˆˆ ኸኣፑ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ካα‰₯ αˆ›αŠ₯ሰረ αˆžα‰΅ αˆα‰²αˆ‘ αŠ£α‰°αŠ•αˆ΅αŠ¦α’