Acts 2:39 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቲ ተስፋ ንዓኻን ንደቅኻን ንዅሎም ኣብ ርሑቕ ዘለዉን ንዅሎም እቶም የሆዋ ኣምላኽና ዚጽውዖምን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ተስ​ፋዉ ለእ​ና​ን​ተና ለል​ጆ​ቻ​ችሁ፥ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር አም​ላ​ካ​ች​ንም ለሚ​ጠ​ራ​ቸው ርቀው ለነ​በሩ ሁሉ ነውና።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
የተስፋው ቃል ለእናንተና ለልጆቻችሁ ጌታ አምላካችንም ወደ እርሱ ለሚጠራቸው በሩቅ ላሉ ሁሉ ነውና አላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የተስፋው ቃል ለእናንተና ለልጆቻችሁ ጌታ አምላካችንም ወደ እርሱ ለሚጠራቸው በሩቅ ላሉ ሁሉ ነውና፤” አላቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳይ ኢማና ጌዳ ቃላይ ሂንቴንቱሳ፥ ሂንቴንቱ ናናቱዋሳኔ ጎዳይ ኑ ፆሳይ ባሬኮ ፄሲያ ሃኩዋን ዴዒያዋንቱ ኡባሳ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ እማና ጌዳ ቃላይ ህንተንቱሳ፥ ህንተንቱ ናናቱዋሳነ ጎዳይ ኑ ጾሳይ ባረኮ ጼስያ ሃኩዋን ደእያዋንቱ ኡባሳ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayaw gooppe, S'oossay immana geedda k'aalay hinttenttussa, hinttenttu naanatuwaassanne Goday nu S'oossay barekko s'eesiyaa haakuwaan de'iyaawanttu ubbaassa» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ayissi gooppe, Xoossay immana geedda qaalay hinttenttussa, hinttenttu naanatuwassanne Goday nu Xoossay barekko xeesiyaa haakuwaan de7iyaawanttu ubbaassa" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ayissi gooppe, Xoossay immana geedda qaalay hinttenttussa, hinttenttu naanatuwassanne Goday nu Xoossay barekko xeesiyaa haakuwaan de7iyaawanttu ubbaassa” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ufayssa qaalay inttessinne intte naytassa; qasseka Godaa Xoossi baakko xeygiza haahon dizaytassara ubbaassa» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኡፋይሳ ቃላይ ኢንቴሲኔ ኢንቴ ናይታሳ፤ ቃሴካ ጎዳ ጾሲ ባኮ ጼይጊዛ ሃሆን ዲዛይታሳራ ኡባሳ» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኡፋይሳ ቃላይ ኢንቴሲኔ ኢንቴ ናይታሳ፤ ቃሴካ ጎዳ ፆሲ ባኮ ፄይጊዛ ሃሆን ዲዛይታሳራ ኡባሳ” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Izi uhaaththaayssa qaalay intesine inte naytasa, qassekka Godaa Xoossay beeko xeeygiza hahon dizaytasara wursosiko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Gaasoykka Xoossay immana gida ufayssa qaalay hinttes, hintte naytasinne Goday nu Xoossay baakko xeegiya haahon de7iya ubbaassa” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ጋሶይካ ፆሳይ ኢማና ጊዳ ኡፋይሳ ቃላይ ሂንቴስ፥ ሂንቴ ናይታሲኔ ጎዳይ ኑ ፆሳይ ባኮ ፄጊያ ሃሆን ዴዒያ ኡባሳ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጋሶይካ ፆሳይ እማና ግዳ ኡፋይሳ ቃላይ ህንተዉ፥ ህንተ ናይታስነ ጎዳይ ኑ ፆሳይ ባኮ ፄግያ ሃሆን ደእያ ኡባሳ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Gaasoyka Xoossay immana gida ufaysa qaalay hintew, hinte naytasinne Goday nu Xoossay baako xeegiya haahon de7iya ubbaasa” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Gaasoykka Xoossay immana gida ufayssa qaalay hinttes, hintte naytasinne Goday nu Xoossay baakko xeegiya haahon de7iya ubbaassa” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የተስፋው ቃል ለእናንተና ለልጆቻችሁ እንዲሁም ጌታ አምላካችን ወደ ራሱ ለሚጠራቸው፣ በሩቅ ላሉትም ሁሉ ነውና።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የተስፋው ቃል ለእናንተና ለልጆቻችሁ፥ ጌታ አምላካችን ወደ እርሱ ለሚጠራቸው፥ በሩቅ ላሉትም ሁሉ ነው።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ ተስፋ ንኣኻትኩምን ንደቅኻትኩምን፥ ነቶም እግዚኣብሄር ኣምላኽና ንዝፅውዖም፥ ኣብ ርሑቕ ንዘለዉውን እዩ እሞ” በሎም።
Amharic Tigrinya 2011
ጴጥሮስ ከኣ፡ እቲ ተስፋ ንኣኻትኩምን ንደቅኹምን ነቶም ኣብ ርሑቕ ዘለዉ ዂሎም፡ እግዚኣብሄር ኣምላኽና ዚጽውዖም ዘበሉን እዩ እተዋህበ እሞ፡ ተነስሑ ነፍሲ ወከፍኩም ከኣ ብስም የሱስ ክርስቶስ ንሕድገት ሓጢኣት ይተመቕ፡ ህያብ መንፈስ ቅዱስውን ክትቅበሉ ኢኹም በሎም።