Acts 21:35 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብመደያይቦ ምስ ደየበ ድማ፡ ብሰንኪ ዓመጽ እቶም ህዝቢ ብወተሃደራት ተሰኪሞሞ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ደረጃውንም በሚወጣበት ጊዜ ወታደሮች ተሸክመው አወጡት፤ ሰው ይጋፋ ነበርና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ወደ ደረጃውም በደረሰ ጊዜ ስለ ሕዝቡ ግፊያ ወታደሮች እንዲሸከሙት ሆነ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ወደ ደረጃውም በደረሰ ጊዜ ስለ ሕዝቡ ግፊያ ወታደሮች እንዲሸከሙት ሆነ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ዬꬊዴ ኬሲያ ዴꬃ ጳዉሎሲ ጋኬዳ ዎዴ፥ ኣሳ ሱጌꬃ ዲራው፥ ዎታዳራቱ ኣ ቶኬዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
የደ ከስያ ደ ጳዉሎስ ጋኬዳ ዎደ፥ አሳ ሱገ ድራዉ፥ ዎታዳራቱ አ ቶኬድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yed'd'iide kesiyaa detsaa P'awuloosi gakkeedda wode, asaa sugetsaa diraw, wotaadaratuu Aa tookkeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Yedhdhiide kesiyaa dethaa Phawuloosi gakkeedda wode, asaa sugethaa diraw, wottaaddaratuu A tookkeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Yedhdhiide kesiyaa dethaa Phawuloosi gakkeedda wode, asaa sugethaa diraw, wottaaddaratuu A tookkeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Phawuloosi pude dhoqqaso gakkishin derey daro hanqon iza bolla meto gaththanaas koyida gishshas wottadarati iza hashen tookki efida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጳዉሎሲ ፑዴ ቃሶ ጋኪሺን ዴሬይ ዳሮ ሃንቆን ኢዛ ቦላ ሜቶ ጋናስ ኮዪዳ ጊሻስ ዎታዳራቲ ኢዛ ሃሼን ቶኪ ኤፊዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ጳዉሎሲ ፑዴ ꬎቃሶ ጋኪሺን ዴሬይ ዳሮ ሃንቆን ኢዛ ቦላ ሜቶ ጋꬃናስ ኮይዳ ጊሽ ዎታዳራቲ ኢዛ ሃሼን ቶኪ ኤፊዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Phawulossay pude dhoqqaso gakkishin derey daroo hanqqon iza bolla meto gaththanas koyda gish olanchati iza hashshen tokki ehaaththaida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Phawuloosi yedhdhi keyaa dethaa gakkiya wode asaa sugethaa gisho wotaaddareti iya tookkidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ጳዉሎሲ ዬꬊ ኬያ ዴꬃ ጋኪያ ዎዴ ኣሳ ሱጌꬃ ጊሾ ዎታዳሬቲ ኢያ ቶኪዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ጳዉሎስ የ ከይያ ደ ጋክያ ዎደ አሳ ሱገ ግሾ ዎታዳረት እያ ቶክዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Phawuloosi yedhi keyiya dethaa gakiya wode asaa sugethaa gisho wotaadareti iya tookidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Phawuloosi yedhdhi keyaa dethaa gakkiya wode asaa sugethaa gisho wotaaddareti iya tookkidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከሕዝቡ ሁካታ የተነሣ፣ ጳውሎስ ወደ መውጫው ደረጃ ሲደርስ ወታደሮቹ ይሸከሙት ዘንድ ግድ ሆነባቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ጳውሎስ ወደ ደረጃው በደረሰ ጊዜ ሕዝብ ሁሉ በብርቱ ቊጣ ተነሣሥቶ አደጋ ሊያደርስበት በመፈለጉ ወታደሮቹ ተሸክመውት ሄዱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ጳውሎስ ኣብቲ መደያይቦ ምስ በፅሐ፥ እቲ ህዝቢ የመና ኣምሪሩ ስለ ዝነበረ፥ እቶም ወታደራት ተሰከምዎ፤
Amharic Tigrinya 2011
ብዙሕ ህዝቢ ኸኣ፡ ንየው በሎ፡ ኢሉ እናጨደረ ይስዕብ ነበረ እሞ፡ ኣብቲ መደያይቦ ምስ በጽሔ። እቲ እኩብ ህዝቢ ምእንቲ ኸይሀስዮ ኢሎም፡ እቶም ጭፍራ ተሰከምዎ።