Acts 23:26 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ክላውድዮስ ሊስያስ ነቲ ኣዝዩ ብሉጽ ኣመሓዳሪ ፌሊክስ ሰላምታ ሰደደሉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
“ከሉስዮስ ቀላውዴዎስ፥ ለክቡር አገረ ገዢ ፊልክስ፥ ሰላም ለአንተ ይሁን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ከቀላውዴዎስ ሉስዮስ ወደ ክቡር አገረ ገዡ ወደ ፊልክስ፤ ሰላም ለአንተ ይሁን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ከቀላውዴዎስ ሉስዮስ ወደ ክቡር አገረ ገዢው ወደ ፊልክስ፤ ሰላም ለአንተ ይሁን።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
«ቃላዉዴዮሳ ሉሲዮሳፔ፤ ጋዲያ ሞዲያ ቦንቼቴዳ ፊሊኪሳ! ሳሮቴꬃይ ኔው ጊዶ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
“ቃላዉደዮሳ ሉስዮሳፐ፤ ጋድያ ሞድያ ቦንቼቴዳ ፍልክሳ! ሳሮተይ ነዉ ግዶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
«K'alawudeyoosa Luusiyoosappe; gadiyaa mooddiyaa bonchchetteedda Filikisaa! Sarotetsay new gido.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
"Qalawudeyoosa Luusiyoosappe; gadiyaa mooddiyaa bonchchetteedda Filikisaa! Sarotethay new gido.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
“Qalawudeyoosa Luusiyoosappe; gadiyaa mooddiyaa bonchchetteedda Filikisaa! Sarotethay new gido.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
«Dere haariza bonchcho Filkises, Qalawodoosa Lusiyoosappe, saroy nees gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
«ዴሬ ሃሪዛ ቦንቾ ፊልኪሴስ፥ ቃላዎዶሳ ሉሲዮሳፔ፥ ሳሮይ ኔስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
“ዴሬ ሃሪዛ ቦንቾ ፊልኪሴስ፥ ቃላዎዶሳ ሉሲዮሳፔ፤ ሳሮይ ኔስ ጊዶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
“Deere harzza boncho Filkkisas, Qalawudossa Lusyyossappe; saarotethi nees gido.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
“Qalawudiyoosa Luusiyosappe deriya aysiya bonchcho Filkkisas, saroy new gido.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
«ቃላዉዲዮሳ ሉሲዮሳፔ ዴሪያ ኣይሲያ ቦንቾ ፊልኪሳስ፥ ሳሮይ ኔው ጊዶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
“ቃላዉድዮሳ ሉስዮሳፐ ደርያ አይስያ ቦንቾ ፍልክሳስ፥ ሳሮይ ነዉ ግዶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
“Qalawudiyoosa Lusiyoosape deriya aysiya boncho Filkisas, saroy new gido.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
“Qalawudiyoosa Luusiyosappe deriya aysiya bonchcho Filkkisas, saroy new gido.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ከቀላውዴዎስ ሉስዩስ፤ ለክቡር አገረ ገዥ ለፊልክስ፤ ሰላም ለአንተ ይሁን።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
“ከቀላውዴዎስ ሉስዮስ፤ ለክቡር አገረ ገዢ ፊልክስ! ሰላም ለአንተ ይሁን!
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
“ካብ ቀላውዴዎስ ሉስዮስ፥ ናብ ክቡር ሹም ፊልክስ፥ ሰላም ንኣኻ ይኹን።
Amharic Tigrinya 2011
ቅላውዴዎስ ሊስያስ ንፌሊክስ፡ ነቲ ልኡል ራእሲ፡ ሰላም ይብሎ ኣሎ።