Acts 27:44 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቶም ዝተረፉ ድማ፡ ገሊኦም ኣብ ጣውላ፡ ገሊኦም ድማ ኣብ ዝተሰብረ ቝርጽራጽ መርከብ። ከምኡ ድማ ኮነ ኩሎም ብሰላም ናብታ ምድሪ ኣምለጡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የቀሩትም በመርከቡ ስብርባሪ ዕንጨትና በሳንቃው ላይ ተሻገሩ፤ ሌሎችም በመርከቡ ገመድ ላይ እየተንጠላጠሉ ተሻገሩ፤ ሁሉም እንዲህ ባለ ሁኔታ በደኅና ወደ ምድር ደረሱ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
የቀሩትም እኵሌቶቹ በሳንቃዎች ላይ እኵሌቶቹም በመርከቡ ስባሪ ይወጡ ዘንድ አዘዘ። እንዲሁም ሁሉ በደኅና ወደ ምድር ደረሱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የቀሩትም እኩሌቶቹ በሳንቃዎች ላይ እኩሌቶቹም በመርከቡ ስባሪ ይወጡ ዘንድ አዘዘ። እንዲሁም ሁሉ በደኅና ወደ ምድር ደረሱ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣቴዳዋንቱፔ ኣማሬዳዋንቱ ሳንቃን፥ ኣማሬዳዋንቱ ቃይ ማርካቢያ ሜዑዋን ኬሳና ማላ ኣዛዜዳ፤ ሄዋዳን ኡባቱካ ጋፃ ሳሮቴꬃን ኬሴዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አቴዳዋንቱፐ አማሬዳዋንቱ ሳንቃን፥ አማሬዳዋንቱ ቃይ ማርካብያ መኡዋን ከሳና ማላ አዛዜዳ፤ ሄዋዳን ኡባቱካ ጋጻ ሳሮተን ከሴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Atteeddawanttuppe amareedawanttu sank'k'aan, amareedawanttu k'ay markkabiyaa me'uwaan kesana mala azazeedda; hewaadan ubbatuukka gas'aa sarotetsaan keseeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Atteeddawanttuppe amareeddawanttu sanqqaan, amareeddawanttu qay markkabiyaa me7uwan kesana mala azazeedda; hewaadan ubbatuukka gaxaa sarotethaan keseeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Atteeddawanttuppe amareeddawanttu sanqqaan, amareeddawanttu qay markkabiyaa me7uwan kesana mala azazeedda; hewaadan ubbatuukka gaxaa sarotethaan keseeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hankko attidayti sanqqataninne markabe meqotan abbaa pinnana mala azazides; hessaththo hanidi wurikka saron abbaa giddofe biittaa bolla gakkida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃንኮ ኣቲዳይቲ ሳንቃታኒኔ ማርካቤ ሜቆታን ኣባ ፒናና ማላ ኣዛዚዴስ፤ ሄሳ ሃኒዲ ዉሪካ ሳሮን ኣባ ጊዶፌ ቢታ ቦላ ጋኪዳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃንኮ ኣቲዳይቲ ሜቂ ዎꬊዳ ሳንቃ ቦላ ኣባ ፒናና ማላ ኣዛዚዴስ፤ ሄሳꬆ ሃኒዲ ዉሪካ ሳሮን ኣባ ጊዶፌ ቢታ ቦላ ጋኪዳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hinkko attidayti qass sanqqata bollane markkabepe meeqqi wodhdhida sanqqa bolla abba pinnanamala azazides; hessaththo handdi wurikka saaron abba gidoofe biita bolla gakkida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Attidayssati sanqqaa bollanne, markkabiya me7uwa bolla keyana mela kiittis. Hessada hanidi ubbay gaxa sarora keyidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኣቲዳይሳቲ ሳንቃ ቦላኔ፥ ማርካቢያ ሜዑዋ ቦላ ኬያና ሜላ ኪቲስ። ሄሳዳ ሃኒዲ ኡባይ ጋፃ ሳሮራ ኬዪዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
አትዳይሳት ሳንቃ ቦላነ፥ ማርካብያ መኡዋ ቦላ ከያና መላ ኪትስ። ሄሳዳ ሀንድ ኡባይ ጋፃ ሳሮራ ከይዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Attidaysati sanqa bollanne, markabiya me7uwa bolla keyana mela kiittis. Hessada hanidi ubbay gaxa sarora keyidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Attidayssati sanqqaa bollanne, markkabiya me7uwa bolla keyana mela kiittis. Hessada hanidi ubbay gaxa sarora keyidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
የተቀሩት ደግሞ በሳንቃዎች ወይም በመርከቡ ስብርባሪ እየተንጠላጠሉ እንዲወጡ አዘዘ። በዚህ መንገድ ሁሉም በደኅና ወደ ምድር ደረሱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
የቀሩት ደግሞ በሳንቃዎችና በመርከቡ ስብርባሪዎች ላይ ሆነው እንዲወጡ አዘዘ፤ በዚህ ሁኔታ ሁሉም በደኅና ወደ ምድር ደረሱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ነቶም ዝተረፉ ኸዓ ገሊኣቶም ብሉሕ፥ ገሊኣቶምውን ብስባር እታ መርከብ ክወፁ ኣዘዘ። በዝ ኸምዙይ ኵላቶም ድሒኖም፥ ናብ ምድሪ በፅሑ።
Amharic Tigrinya 2011
ነቶም ዝተረፉ ኸኣ፡ ገሊኦም ብሉሕ ገሊኦምውን ብስባር እታ መርከብ ይውጽኡ፡ በለ። በዚ ኸምዚ ዂላቶም ድሒኖም ናብ ምድሪ በጽሑ።