Colossians 1:26 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቲ ካብ ዘመናትን ወለዶን ተሓቢኡ ዝነበረ፡ ሕጂ ግና ንቅዱሳኑ ተገሊጹ ዘሎ ምስጢር እውን ከይተረፈ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር የተ​ና​ገ​ረ​ውን፥ ዓለም ሳይ​ፈ​ጠር፥ ሰውም ሳይ​ፈ​ጠር ተሰ​ውሮ የነ​በ​ረ​ውን ምክ​ሩን እፈ​ጽም ዘንድ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ይህም ቃል ከዘላለምና ከትውልዶች ጀምሮ ተሰውሮ የነበረ ምሥጢር ነው፥ አሁን ግን ለቅዱሳኑ ተገልጦአል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ይህም ቃል ከዘመናትና ከትውልዶች ጀምሮ ተሰውሮ የነበረ ምሥጢር ነው፤ አሁን ግን ለቅዱሳኑ ተገልጦአል፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሃ ቃላይ ሃዋፔ ካሴ ባጋ ኡባን፥ ኣሳ ኡባው ኤሬቴናን ጌሚዴ ዴዔ፤ ሺን ባሬና ኣማኒያዋንቶ ፆሳይ ሃዒ ቆንጪሴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሀ ቃላይ ሀዋፐ ካሰ ባጋ ኡባን፥ አሳ ኡባዉ ኤረተናን ጌሚደ ደኤ፤ ሽን ባረና አማንያዋንቶ ጾሳይ ሀእ ቆንጭሴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ha k'aalay hawaappe kase bagga ubbaan, asaa ubbaw erettennaan geemmiide de'ee; shin barena ammaniyaawanttoo S'oossay ha"i k'onc'c'isseedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ha qaalay hawaappe kase bagga ubbaan, asaa ubbaw erettennaan geemmiide de7ee; shin barena ammaniyaawanttoo Xoossay ha77i qonccisseedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ha qaalay hawaappe kase bagga ubbaan, asaa ubbaw erettennaan geemmiide de7ee; shin barena ammaniyaawanttoo Xoossay ha77i qonccisseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ha qaalay beni wodeppenne kase yeletaappe geemmidi xuura gidi gam7ides; ha7i gidikko ammanizaytas ubbaas qonccides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃ ቃላይ ቤኒ ዎዴፔኔ ካሴ ዬሌታፔ ጌሚዲ ጹራ ጊዲ ጋምኢዴስ፤ ሃኢ ጊዲኮ ኣማኒዛይታስ ኡባስ ቆንጪዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃ ቃላይ ቤኒ ዎዴፔኔ ካሴ ዬሌቴꬃፌ ጌሚዲ ፁራ ጊዲ ጋምዒዴስ። ሃዒ ጊዲኮ ኣማኒዛይታስ ኡባስ ቆንጪዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ha qaalay beni wodepene kase yeletethafe geemmid xuura gidi gammi7des. Ha7i gidiko ammanizaytas wursos qonccides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ha qaalay kase aadhdhida wodiyan yeletethaa ubbaafe geemmidi de7is. Shin ha77i Xoossay ha xuuraa ammaniyaa ubbaas qonccisis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሃ ቃላይ ካሴ ኣꬊዳ ዎዲያን ዬሌቴꬃ ኡባፌ ጌሚዲ ዴዒስ። ሺን ሃዒ ፆሳይ ሃ ፁራ ኣማኒያ ኡባስ ቆንጪሲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሀ ቃላይ ካሰ አዳ ዎድያን የለተ ኡባፈ ጌምድ ደእስ። ሽን ሀእ ፆሳይ ሀ ፁራ አማንያ ኡባስ ቆንጭስስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ha qaalay kase aadhida wodiyan yeletethaa ubbaafe geemmidi de7is. Shin ha77i Xoossay ha xuuraa ammaniya ubbaas qoncisis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ha qaalay kase aadhdhida wodiyan yeletethaa ubbaafe geemmidi de7is. Shin ha77i Xoossay ha xuuraa ammaniyaa ubbaas qonccisis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ይህም ቃል ከዘመናትና ከትውልዶች ተሰውሮ ምስጢር ሆኖ ቈይቶ ነበር፤ አሁን ግን ለቅዱሳኑ ተገልጧል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ይህም የእግዚአብሔር ቃል ባለፉት ዘመናት ከሰው ልጆች ተሰውሮ የቈየውና አሁን ግን እግዚአብሔር ለሚያምኑት ሁሉ የገለጠው ምሥጢር ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እዝ ምስጢር እዙይ፥ ካብ ዘለኣለም፥ ንውሉድ ወለዶ ተሰዊሩ ነበረ፤ ሕዚ ግና፥ ንቕዱሳኑ ተገልፀ።
Amharic Tigrinya 2011
ማለት፡ እቲ ኻብ ዘለኣለምን ካብ ውሉድ ወለዶን ተሰዊሩ ዝነበረ ሎሚ ግና ንቕዱሳኑ እተገልጸ ምስጢር፡