Colossians 1:3 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ΅αˆ‰ αˆ³α‹• ምαŠ₯αŠ•α‰³αŠΉαˆ αŠ₯αŠ“αŒΈαˆˆαŠ“ αŠ•αŠ£αˆαˆ‹αŠ½αŠ• αŠ£α‰¦ αŒα‹­α‰³αŠ“ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅αŠ• αŠαˆ˜αˆ΅αŒαŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
α‹¨αŒŒβ€‹α‰³β€‹α‰½αŠ• α‹¨αŠ’β€‹α‹¨β€‹αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­β€‹αˆ΅β€‹α‰Άβ€‹αˆ΅αŠ• αŠ α‰£α‰΅ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αŠ• α‹˜α‹ˆβ€‹α‰΅αˆ­ ሡለ αŠ₯αŠ“β€‹αŠ•α‰° αŠ₯αŠ“β€‹αˆ˜β€‹αˆ°β€‹αŒβ€‹αŠβ€‹α‹‹β€‹αˆˆαŠ•α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
ሡለ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆ΅αŠ•αŒΈαˆα‹­α₯ α‰ αˆ°αˆ›α‹­ αŠ¨α‰°α‹˜αŒ‹αŒ€αˆ‹α‰½αˆ α‰°αˆ΅α‹ α‹¨α‰°αŠαˆ£ α‰ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ ሡለ αŠ₯αˆαŠα‰³α‰½αˆ αˆˆα‰…α‹±αˆ³αŠ•αˆ αˆαˆ‰ αˆ΅αˆ‹αˆ‹α‰½αˆ αα‰…αˆ­ αˆ°αˆα‰°αŠ•α₯ α‹¨αŒŒα‰³α‰½αŠ•αŠ• α‹¨αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅αŠ• αŠ α‰£α‰΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αŠ• αˆαˆαŒŠα‹œ αŠ₯αŠ“αˆ˜αˆ°αŒαŠ“αˆˆαŠ•α€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ…αˆ α‰°αˆ΅α‹ α‰ α‹ˆαŠ•αŒŒαˆ αŠ₯α‹αŠα‰΅ α‰ƒαˆ αŠ αˆ΅α‰€α‹΅αˆ›α‰½αˆ αˆ°αˆ›α‰½αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
ሡለ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆ΅αŠ•αŒΈαˆα‹­α₯ α‹¨αŒŒα‰³α‰½αŠ•αŠ• α‹¨αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅αŠ• αŠ α‰£α‰΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αŠ• αˆαˆαŒŠα‹œ αŠ₯αŠ“αˆ˜αˆ°αŒαŠ“αˆˆαŠ•α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
αŠ‘αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰Ά α‹Žαˆ²α‹΄α₯ αŠ‘ αŒŽα‹³ α‹¬αˆ±αˆ² αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ£α‹‰α‹‹α₯ α†αˆ³ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ αŒ‹αˆ‹α‰΄α‰Άα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αŠ‘αŠ• αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰Ά α‹Žαˆ²α‹°α₯ αŠ‘ αŒŽα‹³ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ α‹‰α‹‹α₯ ጾሳ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° αŒ‹αˆ‹α‰΄α‰Άα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Nuuni hinttenttoo woossiidde, nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa Aawuwaa, S'oossaa ubbaa wode galateetto.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Nuuni hinttenttoo woossiidde, nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa Aawuwaa, Xoossaa ubba wode galateetto.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Nuuni hinttenttoo woossiidde, nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa Aawuwaa, Xoossaa ubba wode galateetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Nu intte gishshas woossiza ubba gallas nu Godaa Yesus Kirstoosa Aawaa Xoossaa galatoos.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ‘ αŠ’αŠ•α‰΄ ጊሻሡ α‹Žαˆ²α‹› αŠ‘α‰£ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŠ‘ αŒŽα‹³ α‹¬αˆ±αˆ΅ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ£α‹‹ ጾሳ αŒ‹αˆ‹α‰Άαˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
αŠ‘ αŠ’αŠ•α‰΄ ጊሽ α‹Žαˆ²α‹› αŠ‘α‰£ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŠ‘ αŒŽα‹³ α‹¬αˆ±αˆ΅ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ£α‹‹ α†αˆ³ αŒ‹αˆ‹α‰Άαˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Nu inte gishshi woossiza wurso gallas nu Goda Yesus kiristoosa Aawa Xoossa galatoos.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Nuuni hinttew woossiya wode Xoossaa nu Godaa, Yesuus Kiristtoosa Aawa ubba wode galatoos.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
αŠ‘αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄α‹ α‹Žαˆ²α‹« α‹Žα‹΄ α†αˆ³ αŠ‘ αŒŽα‹³α₯ α‹¬αˆ±αˆ΅ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ£α‹‹ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ αŒ‹αˆ‹α‰Άαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŠ‘αŠ’ αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ α‹Žαˆ΅α‹« α‹Žα‹° α†αˆ³ αŠ‘ αŒŽα‹³α₯ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŠ α‹‹ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° αŒ‹αˆ‹α‰Άαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Nuuni hintew woossiya wode Xoossaa nu Godaa, Yesuus Kiristoosa Aawa ubba wode galatoos.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Nuuni hinttew woossiya wode Xoossaa nu Godaa, Yesuus Kiristtoosa Aawa ubba wode galatoos.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
ሡለ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° α‰ αˆαŠ•αŒΈαˆα‹­α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ α‹¨αŒŒα‰³α‰½αŠ•αŠ• α‹¨αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅αŠ• αŠ α‰£α‰΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αŠ• αˆαˆαŒŠα‹œ αŠ₯αŠ“αˆ˜αˆ°αŒαŠ“αˆˆαŠ•α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
ለαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° α‰ αˆαŠ•αŒΈαˆα‹­α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ α‹¨αŒŒα‰³α‰½αŠ• α‹¨αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅αŠ• αŠ α‰£α‰΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αŠ• α‹˜α‹ˆα‰΅αˆ­ αŠ₯αŠ“αˆ˜αˆ°αŒαŠ“αˆˆαŠ•α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
α‰₯ዛዕባ αŠ₯ታ ኣα‰₯ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹˜αˆ‹α‰΅αŠ©αˆ αŠ₯αˆαŠα‰΅αŠ•α₯ αŠ•α‹…αˆŽαˆ ምαŠ₯αˆ˜αŠ“αŠ• α‹˜αˆˆαŠ©αˆ αα‰•αˆ­αŠ• ምሡ αˆ°αˆ›α‹•αŠ“α₯ αŠ΅αˆαˆ»α‹• ምαŠ₯αŠ•α‰³αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ₯αŠ•α‰΅αŠ•α…αˆŠα₯ αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α₯ αŠ£α‰¦ αŒα‹­α‰³αŠ“ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅α₯ αŠαˆ˜αˆ΅αŒαŠ– αŠ£αˆˆαŠ“α€
Amharic Tigrinya 2011
αŠ₯ታ α‰₯αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ₯αˆαŠα‰΅αŠ©αˆαŠ• αŠ•α‹‚αˆŽαˆ α‰…α‹±αˆ³αŠ• α‹˜αˆ‹α‰΅αŠ©αˆ αα‰•αˆ­αŠ• ምሡ αˆ°αˆ›α‹•αŠ“α‘ αŠ²αˆ‰ αˆ³α‹• ምαŠ₯αŠ•α‰³αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ₯αŠ“αŒΈαˆŒαŠ“α‘ αŠ•αŠ£αˆαˆ‹αŠ½α‘ αŠ£α‰¦ αŒα‹­α‰³αŠ“ α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅α‘ αŠαˆ˜αˆ΅αŒαŠ• αŠ£αˆŽαŠ“α’