Daniel 3:1 β€” Compare Translations

12 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŠα‰‘αŠ«α‹΅αŠαŒ»αˆ­ α‰₯α‹ˆαˆ­α‰‚ ምሡሊ ሰረሐ፣ α‰αˆ˜α‰± ሡሳ αŠ₯αˆ˜α‰΅α£ αˆ΅ααˆ“α‰± α‹΅αˆ› αˆ½α‹±αˆ½α‰° αŠ₯αˆ˜α‰΅ αŠα‰ αˆ¨α’ ኣα‰₯ ጐልጐል α‹±αˆ«α‘ ኣα‰₯ αŠ£α‹αˆ«αŒƒ α‰£α‰€αˆ α‹΅αˆ› αŠ£α‰–αˆžα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ•αŒ‰αˆ‘ αŠ“α‰‘αŠ¨α‹°αŠα†αˆ­ α‰αˆ˜α‰± αˆ΅α‹΅αˆ³ αŠ­αŠ•α‹΅ α‹ˆαˆ­α‹±αˆ αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰΅ αŠ­αŠ•α‹΅ α‹¨αˆ†αŠα‹αŠ• α‹¨α‹ˆαˆ­α‰αŠ• ምሡል አሠራፀ α‰ α‰£α‰’αˆŽαŠ•αˆ αŠ α‹αˆ«αŒƒ α‰ α‹±αˆ« αˆœα‹³ αŠ α‰†αˆ˜α‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
αŠ«α‰² αŠ“α‰‘αŠ«α‹³αŠ“αŒΎαˆ­ αŒŒαˆ³α‹­ αŠ‘αˆ±α‘αŠ• α‰³αˆ™ α‹‹ξ‹»α₯ αŒŽαˆα“α‹­ αŠ‘αˆ±α‘αŠ• α‹‹ξ‹» αŒα‹΅α‹« αˆαˆ΅αˆα‹« α‹Žαˆ­α‰ƒα αˆ˜ξ‹Ία‹°α₯ ባα‰₯ሎነ αŒ‹α‹΅α‹«αŠ• α‹±αˆ« α‹°αˆα‰£αŠ• αŠ€αˆ΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Kaatii Naabukadanas'oori geesay usuppun tammu wad'aa, gomppay usuppun wad'aa gidiyaa misiliyaa work'k'aappe med'd'iide, Baabloone gadiyaan Duura Dembban esseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Kawo Nabukadanaxoorey geesay 60 wadha, gomppay 6 wadha gidida worqqa misle oosisidi Baabiloone deren Duura demban essides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ«α‹Ž αŠ“α‰‘αŠ«α‹³αŠ“αŒΎαˆ¬α‹­ αŒŒαˆ³α‹­ 60 α‹‹ξ‹»α₯ αŒŽαˆα“α‹­ 6 α‹‹ξ‹» αŒŠα‹²α‹³ α‹Žαˆ­α‰ƒ ሚሡሌ αŠ¦αˆ²αˆ²α‹² α‰£α‰’αˆŽαŠ” α‹΄αˆ¬αŠ• α‹±αˆ« α‹΄αˆα‰£αŠ• αŠ€αˆ²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŠ«α‹Žα‹­ αŠ“α‰‘αŠ«α‹³αŠ“α†αˆ­ αŠ α‹±αˆ³α‰°ξˆ³α‹­ αŠ‘αˆ±α‘αŠ• α‰³αˆ™ α‹‹ξ‹»α₯ αŒŽαˆα“α‹­ αŠ‘αˆ±α‘αŠ• α‹‹ξ‹» αŒα‹΅α‹« ምሡለ α‹Žαˆ­α‰ƒαˆ αˆ˜ξ‹½α‹΅α₯ ባα‰₯ሎነ α‰’α‰³αŠ• α‹±αˆ« α‹°αˆα‰£αŠ• ኀሡሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kawoy Nabukadanaxoori adussatethay usupun tammu wadha, gompay usupun wadha gidiya misile worqafe medhidi, Babiloone biittan Duura Demban essis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ•αŒ‰αˆ‘ αŠ“α‰‘αŠ¨α‹°αŠα†αˆ­ αŠ¨αα‰³α‹ αˆ΅α‹΅αˆ³ αŠ­αŠ•α‹΅α£ α‹ˆαˆ­α‹± αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰΅ αŠ­αŠ•α‹΅ α‹¨αˆ†αŠ α‹¨α‹ˆαˆ­α‰… ምሡል አሠራፀ α‰ α‰£α‰’αˆŽαŠ•αˆ αŠ α‹αˆ«αŒƒ α‰ α‹±αˆ« αˆœα‹³ αŠ α‰†αˆ˜α‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ•αŒ‰αˆ₯ αŠ“α‰‘αŠ¨α‹°αŠα†αˆ­ α‰αˆ˜α‰± αˆ₯ልሳ αŠ­αŠ•α‹΅α₯ α‹ˆαˆ­α‹± αˆ΅α‹΅αˆ΅α‰΅ αŠ­αŠ•α‹΅ α‹¨αˆšα‹«αŠ½αˆ ምሡል αŠ¨α‹ˆαˆ­α‰… አሠራፀ α‰ α‰£α‰’αˆŽαŠ•αˆ αŒα‹›α‰΅ α‰ α‹±αˆ« αˆœα‹³ αˆ‹α‹­ αŠ α‰†αˆ˜α‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŠ“α‰‘αŠ¨α‹°αŠα†αˆ­ ሡሳ αŠ₯αˆ˜α‰΅ α‹α‰‘αˆ˜α‰±α₯ αˆ½α‹±αˆ½α‰° αŠ₯αˆ˜α‰΅ α‹αŒα‹΅αŠ‘ αŠ“α‹­ α‹ˆαˆ­α‰‚ ምሡሊ ኣሡርሐፒ ኣα‰₯ ጐልጐል α‹±αˆ« ኣα‰₯ αŠ£α‹αˆ«αŒƒ α‰£α‰’αˆŽαŠ•α‹αŠ• αŠ£α‰–αˆžα’
Amharic Tigrinya 2011
αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŠα‰‘αŠ«α‹΅αŠαŒ»αˆ­ α‹΅αˆ› ሡሳ αŠ₯αˆ˜α‰΅ α‹α‰‘αˆ˜α‰±α‘ αˆ½α‹±αˆ½α‰° αŠ₯αˆ˜α‰΅ α‹α‹ˆαˆ­α‹± αŠ“α‹­ α‹ˆαˆ­α‰‚ ምሡሊ αŒˆα‰ αˆ¨α’ ኣα‰₯ ጎልጎል α‹±αˆ« ኣα‰₯ αŠ£α‹αˆ«αŒƒ α‰£α‰’αˆŽαŠ• αŠ£α‰–αˆžα’