Daniel 3:18 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እንተ ዘይኰይኑ ግና፡ ዎ ንጉስ፡ ንኣማልኽትኻ ከም ዘይነገልግልን ነቲ ዘቖምካዮ ምስሊ ወርቂ ከም ዘይንሰግድን ይፍለጥ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ነገር ግን፥ ንጉሥ ሆይ፥ እርሱ ባያድነን፥ አማልክትህን እንዳናመልክ ላቆምኸውም ለወርቁ ምስል እንዳንሰግድለት እወቅ አሉት።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን ካትያዉ፥ ኡባ እ ኑና አሸናን እጽንቶካ፥ ኑን ነ ጾሳቶ ኦናዋነ ኔን ኤሴዳ ዎርቃ ምስልያዉ ጎይነናዋ ኤራ” ያጌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin kaatiyaw, ubbaa I nuuna ashshenan is's'inttokka, nuuni ne s'oossatoo ootsennawaanne neeni esseedda work'k'aa misiliyaw goyinnennawaa era» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gido attiin kawoo! Izi nuna ashshontta aggikokka nuni ne eeqa xoossatas haggazonttayssanne ne essida worqqa mislezas nu goynnonttayssa ne era» gi zaarida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊዶ ኣቲን ካዎ! ኢዚ ኑና ኣሾንታ ኣጊኮካ ኑኒ ኔ ኤቃ ጾሳታስ ሃጋዞንታይሳኔ ኔ ኤሲዳ ዎርቃ ሚስሌዛስ ኑ ጎይኖንታይሳ ኔ ኤራ» ጊ ዛሪዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሽን ካዋዉ፥ እ ኑና አሾና እፅኮካ፥ ኑኒ ነ ፆሳታስ ኦናይሳነ ነ ኤስዳ ዎርቃ ምስልያ ጎይናናይሳ ኤራ” ያግዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Shin kawaw, I nuna ashshona ixikoka, nuuni ne xoossatas oothonaysanne ne essida worqa misiliya goyinnanaysa era” yaagidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ነገር ግን ንጉሥ ሆይ፤ ባያድነንም እንኳ፤ አማልክትህን እንደማናገለግል፣ ላቆምኸውም የወርቅ ምስል እንደማንሰግድ ዕወቅ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ንጉሥ ሆይ! እርሱ ሊያድነን ፈቃዱ ባይሆን እንኳ አማልክትህን እንደማናመልክና ላቆምከውም የወርቅ ምስል እንደማንሰግድ ዕወቅ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሱ ኸድሕነና እንተ ዘይደለየውን፥ ንሕናስ ንኣማልኽትኻ ኸም ዘይነምልኾምን፥ ነቲ ዘቖምካዮ ምስሊ ወርቂ ድማ ኸም ዘይንሰግደሉን ፍለጥ” በልዎ።
Amharic Tigrinya 2011
ዎ ንጉስ፡ ንሱ ኼናግፈና እንተ ዘይፈተወ፡ ንሕናስ ንኣማልኽትኻ ኸም ዘይነምልኾም፡ ነቲ ዘቖምካዮ ምስሊ ወርቂውን ከም ዘይንሰግደሉ ፍለጥ፡ በልዎ።